Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- bien hecho, brocklehurst.
bella mossa, brocklehurst.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-¿quién era naomi brocklehurst?
— e chi è quella noemi bockelhurst?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-¡qué niña tan descuidada! -dijo mr. brocklehurst.
— una bambina sbadata, — disse il signor bockelhurst.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi consejero de relaciones exteriores, nicholas brocklehurst.
come sta? piacere di conoscerla. il mio consigliere per gli esteri, nicholas brocklehurst.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-mr. brocklehurst no tiene aquí muchas simpatías, ¿comprendes?
— egli non è dio, non è un uomo che riscuota fiducia.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brocklehurst calló, como abrumado por la emoción que le producían sus palabras.
il signor bockelhurst si fermò di nuovo, come se i pensieri lo soffocassero.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-¿cómo van a compadecerme después de lo que ha dicho mr. brocklehurst?
— come possono compiangermi dopo quello che ha detto il signor bockelhurst?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si la acepta en la escuela lowood, sr. brocklehurst, sea estricto con ella.
se l'accoglierete a lowood school, signor brocklehurst, sia rigoroso con lei.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-yo no estimo a mr. brocklehurst, ni soy la única que tiene tal opinión.
— odiava il signor bockelhurst e non era la sola.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brocklehurst. mis saludos a su señora, a augusta y theodore y al joven broughton brocklehurst.
salutatemi la signora e la signorina bockelhurst.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-póngala en ese asiento -dijo brocklehurst señalando uno muy alto del que acababa de levantarse una instructora.
— avanzate quella seggiola, — disse il signor bockelhurst accennando una sedia alta, — e metteteci la bambina.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brocklehurst se dirigió a la chimenea, se paró junto a ella con las manos a la espalda y dirigió a toda la escuela una mirada majestuosa.
il signor bockelhurst, ritto davanti al caminetto, sorvegliava maestosamente la scuola.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brocklehurst que yo tenía mal carácter, que era mentirosa. pero yo diré a todos en lowood cómo es usted y lo que me ha hecho.
avete detto poco fa al signor bockelhurst che avevo un cattivo carattere, che ero una bugiarda; ma tutti a lowood saranno informati della vostra condotta.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las visitantes -mrs. y misses brocklehurst- fueron deferentemente acogidas por miss temple y acomodadas en asientos de honor.
quelle tre signore erano la moglie e le figlie del nostro direttore, e furono salutate rispettosamente dalla signorina temple e condotte ai posti d'onore, in fondo alla stanza.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-seguramente no harías nada de eso, pero si lo hicieras, el señor brocklehurst te expulsaría del colegio y ello sería muy humillante para tu familia.
— È probabile di no, ma, se lo faceste, il signor bockelhurst vi manderebbe via, e cagionereste un gran dolore ai vostri parenti.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-mr. brocklehurst: creo haberle indicado en la carta que le dirigí hace tres semanas que esta niña no tiene el carácter que yo desearía que tuviese.
— credo, signor bockelhurst, di avervi accennato nella mia lettera di tre settimane fa, che questa bimba non ha il carattere, nè le tendenze che avrei desiderato trovare in lei.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el nombre de mr. brocklehurst sonó en algunos labios, y miss miller movió la cabeza reprobatoriamente, pero no hizo grandes esfuerzos para contener la general protesta. sin duda la compartía.
sentii pronunziare il nome della signora bockelhurst; la maestra scrollava la testa come se disapprovasse il discorso, ma non faceva nulla per calmare la generale indignazione, che certo divideva.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a medida que hablaba mr. brocklehurst, miss temple parecía ir convirtiéndose gradualmente en una estatua de mármol y su boca y sus ojos, contraídos en una expresión severa, se apartaban de él. mr.
la signorina temple aveva abbassato gli occhi quando egli aveva preso a parlare, ma ora teneva lo sguardo fisso dinanzi a sé, e il suo volto ordinariamente pallido come il marmo, ne aveva presa la freddezza e la fissità; la bocca specialmente era così chiusa che pareva non avrebbe potuto aprirla altro che lo scalpello dello scultore.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-el mentir es muy feo en una niña -dijo brocklehurst-, y todos los embusteros irán al lago de fuego y azufre. no se preocupe, señora.
— la menzogna è un brutto vizio in una bambina, — disse il signor bockelhurst, — e chi avrà ingannato in vita, sarà condannato a patire in eterno in un abisso di fiamme e di zolfo.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-sí lo eres -repuso, abrazándome-. y ahora dime: ¿quién es esa que mr. brocklehurst llama tu bienhechora? -mrs.
— sì, — rispose cingendomi con un braccio. — e ora ditemi chi è quella signora, che il pastore chiama la vostra benefattrice.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :