Vous avez cherché: condicionamientos (Espagnol - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Italian

Infos

Spanish

condicionamientos

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Italien

Infos

Espagnol

todo viene con condicionamientos.

Italien

ogni pretendente avra' i suoi secondi fini.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por razones de coste o de condicionamientos topográficos, se permite aplicar diversas soluciones.

Italien

per motivi di costi o di vincoli topografici, è possibile adottare varie soluzioni.

Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

(7) en razón de los condicionamientos presupuestarios, la asistencia comunitaria se concede para un período de un año.

Italien

(7) per motivi di bilancio, l'aiuto finanziario della comunità può essere concesso per un periodo di un anno.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sin nociones como el amor romántico, la religión o la moralidad, su sociedad se muestra como una unidad coherente de biología y condicionamientos.

Italien

sene'a noe'ioni come l'amore romantico, la religione o la moralità, il comportamento sociale li tiene uniti in quanto fonde biologia e condie'ionamenti.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- europa necesita hacer frente al reto de servirse de las oportunidades y condicionamientos medioambientales en el marco de sus políticas de crecimiento y de creación de empleo.

Italien

- l’europa deve raccogliere la sfida e utilizzare le opportunità e i vincoli ambientali nel quadro della sua politica di crescita economica e occupazionale.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las líneas mejoradas especialmente para alta velocidad que tienen características especiales debido a condicionamientos topográficos, urbanísticos o de relieve, en las que la velocidad tiene que adaptarse a cada caso.

Italien

le linee specificamente adattate per l’alta velocità, aventi carattere specifico a causa di vincoli topografici o relativi al rilievo o all’ambiente urbano, la cui velocità deve essere adeguata caso per caso.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la estigmatización y el tabú han hecho de la comunidad gay, en concreto, una comunidad vulnerable. incapaz de sobrellevar los condicionamientos sociales, intentan redefinir un camino de coherencia.

Italien

stigmatizzazione e tabù hanno reso vulnerabile specialmente la comunità omosessuale, che è incapace di lottare contro il condizionamento sociale, e cerca di ridefinire una sua coerenza a livello personale.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

categoría iii: líneas mejoradas especialmente para alta velocidad o especialmente construidas para alta velocidad que tienen características especiales debido a condicionamientos topográficos, urbanísticos o de relieve, en las que la velocidad tiene que adaptarse a cada caso.

Italien

categoria iii: linee specificamente adattate o linee specificamente costruite per l’alta velocità, che hanno caratteristiche specifiche legate a vincoli topografici, ai rilievi, ai vincoli ambientali o urbanistici, sulle quali la velocità deve essere adattata caso per caso.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

categoría iii: líneas rehabilitadas especialmente para alta velocidad que tienen características especiales debido a condicionamientos topográficos, urbanísticos o de relieve, en las que la velocidad tiene que adaptarse a cada caso.

Italien

categoria iii: le linee appositamente adattate per l’alta velocità aventi caratteristiche specifiche a causa di vincoli topografici, di rilievo o di ambiente urbano la cui velocità deve essere adeguata caso per caso.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

condicionamiento

Italien

condizionamento

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,086,441 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK