Vous avez cherché: dias habiles (Espagnol - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Italian

Infos

Spanish

dias habiles

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Italien

Infos

Espagnol

dias

Italien

31

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

¡dias!

Italien

andiamo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- 'dias.

Italien

- a lei.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

100 dias.

Italien

100 giorni.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

buenos dias

Italien

buongiorno.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 18
Qualité :

Espagnol

buenos dias.

Italien

# a lei ci rivolgiamo perché abbiamo finalmente capito # # di aver perso la battaglia dei sessi #

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

buenos dias!

Italien

e' randy peone che vi parla da radio krez, la voce della riserva indiana di coeur d'alene.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- buenos dias.

Italien

- buongiorno. dormito bene?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

-¿ cinco dias?

Italien

- 5 giorni?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

todo plazo de dos dias o maas comprendera , por lo menos , dos dias habiles .

Italien

ogni periodo di tempo di due o più giorni comprende almeno due giorni lavorativi .

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

4 dias ! 4 dias !

Italien

quattro giorni!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

buenos dias buenos dias

Italien

buongiorno. - uomo: buongiorno.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

-buenos dias -buenos dias

Italien

- buongiorno. - buongiorno.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- buenos dias. - buenos dias.

Italien

- buongiorno, signor wyler.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡buenos dias! ¡buenos dias!

Italien

buongiorno, sveglia!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por dias habiles se entendera , para la aplicacion del presente reglamento , todos los dias menos los dias festivos , los domingos y los sabados .

Italien

i giorni lavorativi da prendere in considerazione per l'applicazione del presente regolamento sono tutti i giorni che non siano i giorni festivi , le domeniche o i sabati .

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

considerando que numerosos actos del consejo y de la comision fijan plazos , fechas o términos y utilizan las nociones de dias habiles o dias feriados ;

Italien

considerando che numerosi atti del consiglio e della commissione fissano periodi di tempo , date o termini e utilizzano le nozioni di giorno lavorativo e di giorno festivo ;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los plazos comprenderan los dias feriados , los domingos y los sabados , salvo si éstos quedan expresamente excluidos o si los plazos se expresan en dias habiles .

Italien

i periodi di tempo comprendono i giorni : festivi , le domeniche e i sabati , salvo che questi ne siano espressamente esclusi o che i periodi di tempo siano espressi in giorni lavorativi .

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las medidas adoptadas por un estado miembro basandose en el apartado 2 deberan ser comunicadas dentro de un plazo de diez dias habiles a los demas estados miembros y a la comision indicando los motivos precisos .

Italien

le misure adottate da uno stato membro in base al paragrafo 2 devono essere comunicate entro dieci giorni feriali agli altri stati membri ed alla commissione , con la esatta indicazione dei motivi .

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la comisión informará al estado miembro respecto de la admisibilidad del informe anual en un plazo de diez dias hábiles a partir de la fecha de su recepción.

Italien

la commissione dispone di dieci giorni lavorativi per informare lo stato membro sulla ricevibilità del rapporto annuale, a decorrere dalla data di ricevimento dello stesso.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,868,313 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK