Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
para esperar que llegue alguien.
aspettare venga qualcuno.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no puedo esperar a que llegue.
- non vedo l'ora.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esperar que?
attendere per cosa?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debes esperar a que llegue el adecuado
devi aspettare che arrivi quello giusto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debemos esperar a que llegue el tributo.
dobbiamo aspettare il tributo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿esperar que?
- aspettando cosa?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿esperar aquí hasta que llegue ayuda?
- dovrebbero aspettare qui?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no puedo esperar a que llegue la mañana.
non vedo l'ora che arrivi il giorno.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no puedo esperar a que llegue, su majestad.
non arrivera' mai troppo presto per me, vostra maesta'.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creo que voy a esperar a que llegue la ambulancia.
credo che aspettero' che arrivi l'ambulanza.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deberíamos esperar a que llegue mi equipo, señora.
dovremmo aspettare la mia squadra, signora.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- hasta que llegue.
- finché non arriva.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no pueden esperar hasta que llegue allí. - ¿dawn?
- non possono aspettare che arrivi io.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿esperar...esperar que?
aspettare? aspettare per cosa?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿puede esperar hasta que llegue a mi oficina?
- non puoi aspettare che arrivi in ufficio?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en realidad, ¿podemos esperar a que llegue más gente?
vuoi iniziare? potremmo aspettare che arrivi ancora qualcuno?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esperaré a que llegue para...
forse è meglio se aspetto prima di rispondere ad altre...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, no podemos esperar hasta que llegue a la tierra.
- non succedera'. comunque, non possiamo permetterci di aspettare che arrivino alla terra.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bueno, quizás tengas que esperar hasta que llegue la undécima.
dovremo aspettare l'undicesimo esodo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debéis tomar papel y lápiz y esperar que llegue el momento.
dovreste preparare carta e matita e aspettare che il momento arrivi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :