Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
estuviste planeando incurrir en adulterio.
stava pensando all'adulterio.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esta afirmacion la realizan bajo prevenciones de incurrir en responsabilidad penal por faltar a la verdad
questa dichiarazione è resa a scapito di incorrere in responsabilità penali per mancata verità
Dernière mise à jour : 2019-12-09
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
los ordenadores, contables y administradores de anticipos podrán incurrir en responsabilidad disciplinaria y pecuniaria.
ogni ordinatore, contabile o amministratore degli anticipi è responsabile sotto il profilo disciplinare e patrimoniale.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a fin de impedir incurrir en su ira, la gente sacrificaría sus niños a él quemándolos vivos.
per non andare incontro alla sua ira, il popolo gli doveva sacrificare dei bambini bruciandoli vivi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
los ordenadores y contables podrán incurrir en responsabilidad disciplinaria y pecuniaria en las condiciones previstas por el estatuto.
ogni ordinatore e contabile è responsabile sotto il profilo disciplinare e patrimoniale, conformemente allo statuto.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tus empleados podrán llamar a teléfonos fijos y móviles de todo el mundo sin incurrir en grandes gastos en llamadas.
i tuoi dipendenti potranno chiamare fissi e cellulari in tutto il mondo senza essere soggetti a costi proibitivi.
Dernière mise à jour : 2016-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en algunos casos, ésto hará necesario incurrir en elevados superávit primarios, o incluso en un balance global superavitario.
in taluni casi ciò implicherà ampi avanzi primari, se non addirittura una protratta posizione di avanzo complessivo.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
(i) ningÚn daÑo indirecto, especial, incidental o resultante en los que usted pueda incurrir;
(i) eventuali danni indiretti, speciali, incidentali o conseguenti subiti dall'utente;
Dernière mise à jour : 2016-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
los fondos de capital riesgo o sus gestores pueden incurrir en costes de prospección al identificar pyme, con anterioridad a la fase de diligencia debida.
i fondi di capitale di rischio o i loro gestori possono sostenere i cosiddetti costi di esplorazione del mercato per identificare le pmi prima della fase di due diligence.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sin embargo, a pesar de ello, las entidades podrían incurrir en exposiciones respecto de un mismo cliente o de un grupo de clientes vinculados entre sí.
tuttavia, nonostante questo, gli enti creditizi potrebbero essere esposti allo stesso cliente o allo stesso gruppo di clienti collegati.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: