Vous avez cherché: no acercarse (Espagnol - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Italien

Infos

Espagnol

no acercarse".

Italien

non avvicinarsi."

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

no acercarse a.

Italien

impossibile avvicinarli.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

descarga no acercarse

Italien

scarico non ostruire

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no acercarse, porfavor.

Italien

non si avvicini, perfavore.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es mejor no acercarse.

Italien

È meglio non avvicinarsi.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- es mejor no acercarse.

Italien

- e' meglio star lontani.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no acercarse demasiado al diablo steelmill

Italien

non andare troppo vicina al mulino del diavolo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no acercarse al almacén. perímetro activado.

Italien

non avvicinatevi. ll perimetro è minato.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se recomienda enérgicamente no acercarse a nadie...

Italien

si raccomanda il pubblico di non avvicinarsi a nessun...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

eso les enseñará a esos mormones a no acercarse.

Italien

questo insegnerà a quei mormoni come stare lontani da casa mia.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

te dije que había una razón para no acercarse demasiado.

Italien

ti avevo detto che c'era un motivo per non farsela amica.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es que con los sordos es casi imposible no acercarse sigilosamente.

Italien

e' solo che... e' praticamente impossibile non avvicinarsi di soppiatto alle persone sorde.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no acercarse a ellos ... a cualquiera de ellos, a su lado.

Italien

non affezionarti a loro...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

advertimos a stefan de no acercarse después de que reforzaran la frontera.

Italien

avevamo detto a stefan di non farlo, dopo che hanno aumentato la sorveglianza sul confine.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de repente, gob recordó que había prometido... no acercarse al hijo de michael.

Italien

d'un tratto, gob ricordo' di aver promesso di stare alla larga dal figlio di michael.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"mantener posición actual... y no acercarse a la flota hasta que se les notifique.

Italien

mantenete la posizione attuale. non, ripeto, non avvicinatevi alla flotta fino a nuovo ordine.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

quienes juren no acercarse a sus mujeres tienen de plazo cuatro meses. si se retractan,...

Italien

per coloro che giurano di astenersi dalle loro donne, è fissato il termine di quattro mesi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en vez de acercase a tu ser interior... como un extraño peligroso... ¿por qué no acercarse cómo lo haría un... perro callejero?

Italien

invece di relazionarci al nostro io interiore come ad un pericoloso sconosciuto, perche' non relazionarci ad esso come se fosse... un cane randagio?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no al contacto, acoso, alarma o angustia a mi cliente... y otros según sea apropiado, no acercarse a él a sabiendas y otros según corresponda... dentro de los límites del st.

Italien

non contattare, molestare, allarmare o angosciare il mio cliente ed altri a seconda dei casi.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,173,490 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK