Vous avez cherché: que no era más valioso (Espagnol - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Italian

Infos

Spanish

que no era más valioso

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Italien

Infos

Espagnol

no, era más...

Italien

no, lei era molto più...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿no era más alto?

Italien

lei non era piu' alto?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no era más que aquí.

Italien

era qui un attimo fa.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no, era más bien como...

Italien

e 'stato come un forte boato.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- no, era más que eso.

Italien

era più di esto.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no era más que agotamiento.

Italien

È solo stanchezza.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no era más que... un tipo.

Italien

era solo... uno qualunque.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

porque dijo que no era más que una esclava.

Italien

- dice che sono solo una schiava.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ahora... veo que no era más que la verdad.

Italien

ora... comprendo che non è nient'altro che la verità.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no, era más bien la mirada.

Italien

- no, gliel'ho letto in faccia.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- no era más que un insecto.

Italien

- era poco più di un insetto.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- no, era más como una misión.

Italien

- no, una specie di missione.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hasta hace poco pensábamos que no era más que un mito.

Italien

fino a poco tempo fa, pensavamo fosse una leggenda.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

me dijo que no era más que un chapero, una fulana.

Italien

ha detto che non ero altro che un gigolo'. una sgualdrina.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ella no era más que nuestra apuesta.

Italien

era la nostra scommessa.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- no. era más intenso, daba miedo.

Italien

quell'uomo era molto piu' imponente e spaventoso.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- ¿no era más fácil decir eso?

Italien

- non era più facile dirlo così?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- no era más que una empleada, ¿no?

Italien

- era solo una dipendente, giusto?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- no, era más negro, no tan plateado.

Italien

no, era piu' nero che argentato.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no, no, no, no. no era más que un apasionado.

Italien

no, no, no, no, era solo... appassionato.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,601,050 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK