Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
te voy a enviar un gran pastel de cumpleaños en tu cumpleaños...
ti manderò una torta di compleanno enorme!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te voy a enviar un mensaje con una dirección.
ti mando un indirizzo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le voy a enviar un mensaje.
gli mando un sms.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿cómo sabrás que te voy a enviar un cheque?
come sai se te lo mandero'?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- voy a enviar un correo de aviso en línea.
- invierò in rete un allarme circoscritto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- hola, iba a enviar un telegrama.
- oh, salve. sto andando a spedire un telegramma.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jimmy me va a enviar un giro telegrafico.
jimmy mi spedirà dei soldi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ellos lo han mandado a enviar un telegrama.
l'hanno mandata ad inviare un telegramma.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sí, te voy a enviar un tutor, alguien que te educará en las artes del mal.
- si', ti mandero' da un tutor. qualcuno che ti dara' un'educazione migliore in materia di malvagita'.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el comandante anderson nos va a enviar un nuevo di.
il comandante anderson ci ha mandato un nuovo ispettore.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adivina a quién volvieron a enviar un mensaje amenaza.
indovina chi ha ricevuto un altro "messaggiodio"?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
escuche, van a enviar un camión con agua todos los días.
ascolta, stanno inviando un camion di acqua ogni giorno.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estoy seguro de que tu jefe va a enviar un equipo enfrente.
e il tuo capo ha mandato una squadra dall'altra parte della strada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no va a enviar un texto internacional con alguien que no significa nada.
non invierebbe un messaggio internazionale senza senso a qualcuno.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
g.i.p. van a enviar un equipo a comprobar el heathbrooke.
gip. manderanno un gruppo a controllare heathbroke.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al estar haciéndome amigo del operador ruso esa tutora vino a enviar un telegrama.
mentre mi stavo facendo amico il telegrafista russo, è venuta quella donna, l'istitutrice, per inviare un telegramma.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sí, por supuesto... el mayor va a enviar un carruaje para recogernos.
si', certo. il maggiore mandera' una carrozza a prenderci.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- yo también le voy a enviar un sexy poke y luego iremos a emborracharnos totalmente.
- si chiamava ken!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- este de aquí... le dijo a mi gente que ibas a enviar un equipo de ataque.
- questo tipo qui, ha detto ai miei uomini che avresti mandato una squadra d'assalto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
etmasakt te ayuda a enviar un mensaje breve a múltiples destinatarios (familia, abogado, activistas, etc.) y a mandar el lugar donde te han arrestado.
etmasakt permette l'invio di brevi messaggi a destinatari multipli (familiari, avvocati, attivisti, ecc.), indicando inoltre il luogo esatto dell'arresto.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :