Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pude vislumbrar... un futuro posible.
ho visto... un piccolo spiraglio, come... un'idea di futuro.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me fue dado vislumbrar un gran secreto.
fui introdotta ad un grande segreto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
miedo de vislumbrar solo pensamientos de odio.
(grazia) (paura di scorgervi solo pensieri di odio.)
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
algo que no logro vislumbrar... le frena.
qualcosa che non riesco a vedere lo trattiene.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estoy tratando de vislumbrar a su esposo.
voglio solo vedere com'e' suo marito.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero lo que vi... fue como vislumbrar el futuro.
ma quello che vidi... fu come sbirciare nel futuro.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en su infinita sabiduría, dios podría vislumbrar el resultado.
dio, nella sua infinita saggezza, avrebbe dovuto sapere a cosa questo avrebbe portato.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es como que alguien nos permite vislumbrar lo que va a ocurrir.
e' come se un'entita' ci concedesse un'occhiata su cosa deve succedere.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿un cerebro débil vislumbrar lo inequívoco de nuestros ideales?
e un cervello ottuso? pensi di poter capire la verità dei nostri grandi progetti?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me ruboriza pensar en los pensamientos que ese pequeño monstruo pudo vislumbrar.
arrossisco immaginando quali pensieri il piccolo mostro possa aver intravisto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estamos a tiempo de vislumbrar una gestión del planeta humanista y responsable.
possiamo ancora immaginare una gestione umanitaria e responsabile del pianeta.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bueno, no puedo asegurar nada pero puedo vislumbrar la metodología que utilizó.
- ehi, charlie. - beh, non so quale sia il suo intento, ma posso fare un po' di luce sulla metodologia impiegata.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el paciente se encerró en su propio ego privándonos de vislumbrar algo de su vida interior.
il paziente si rinchiuse infatti nel suo stesso ego impedendoci di intravvedere qualsiasi barlume della sua vita interiore.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creo que quizás juntos podríamos vislumbrar... si el continuum del tiempo está parado en moya...
forse insieme potremmo scoprire se c'è una frattura nel continuum temporale intorno a moya.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ya comenzamos a vislumbrar un panorama real del 29 de abril y de qué causó el desmayo global.
stiamo iniziando ad avere un quadro completo del 29 aprile e della causa del blackout.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para entregar un seguro, tenemos que analizar a las personas, para vislumbrar la posibilidad de éxito.
quando la gente viene da noi per la copertura medica. dobbiamo analizzare singolarmente ogni persona per calcolare la sua probabilità di successo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desde la raras imágenes que me eran permitidas vislumbrar, algunas palabras pronunciadas, datos aislados de información.
dalle immagini rare che mi è stato permesso di intravedere, pronunciare poche parole, frammenti di informazioni.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a todos nos alegró vislumbrar el fin de la guerra; los alemanes ya estaban desalentados y presentían el final.
era una situazione in cui tutti erano felici... di intravedere la fine della guerra... e i tedeschi non ne erano particolarmente contenti.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el poder de contener a tu sujeto en un espejo, para vislumbrar las verdades sin concesiones, ilusiones... es extraordinario.
il potere di riflettere il soggetto, di intravedere verità assolute, illusioni, è straordinario.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el duelo me había mantenido ausente demasiado tiempo, y si mi curación no era completa, podía vislumbrar un día en que lo sería.
il dolore mi aveva tenuta lontana per troppo tempo... e anche se non ero ancora guarita del tutto... riuscivo a vedere il giorno in cui sarebbe avvenuto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :