Vous avez cherché: has lo que el me di o te diga (Espagnol - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Japanese

Infos

Spanish

has lo que el me di o te diga

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Japonais

Infos

Espagnol

haz lo que te diga.

Japonais

あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no se me ocurre lo que el escritor intenta decir.

Japonais

私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"el que tiene oído, oiga lo que el espíritu dice a las iglesias

Japonais

耳のある者は、御霊が諸教会に言うことを聞くがよい』。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

todo lo que el padre me da vendrá a mí; y al que a mí viene, jamás lo echaré fuera

Japonais

父がわたしに与えて下さる者は皆、わたしに来るであろう。そして、わたしに来る者を決して拒みはしない。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero si en verdad escuchas su voz y haces todo lo que yo te diga, seré enemigo de tus enemigos y adversario de tus adversarios

Japonais

しかし、もしあなたが彼の声によく聞き従い、すべてわたしが語ることを行うならば、わたしはあなたの敵を敵とし、あなたのあだをあだとするであろう。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

que el acreedor se apodere de todo lo que tiene, y extraños saqueen el fruto de su trabajo

Japonais

彼が持っているすべての物を債主に奪わせ、その勤労の実をほかの人にかすめさせてください。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

lo que el impío teme, eso le vendrá; pero a los justos les será dado lo que desean

Japonais

悪しき者の恐れることは自分に来り、正しい者の願うことは与えられる。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

lo que se demuestra en el experimento anterior es que el hemisferio derecho del cerebro no es utilizado en absoluto.

Japonais

上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el archivo xml no especifica el origen de las imágenes, lo que es un síntoma muy claro de que el archivo está dañado

Japonais

xml ファイルに画像のソースが指定されていません。おそらくファイルが壊れています。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

mejor es lo que los ojos ven que el divagar del deseo. sin embargo, esto también es vanidad y aflicción de espíritu

Japonais

目に見る事は欲望のさまよい歩くにまさる。これもまた空であって、風を捕えるようなものである。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

usando un código de caracter para editar la máscara, puede establecer lo que el usuario digita dentro de un campo enmascarado.

Japonais

マスクをしたフィールドでは、文字マスクを指定できます。 文字マスクはフォームの初期値を含んでおり、フォームのダウンロード後にはいつでも表示可能です。 入力マスクの文字コードを使うと、マスクをしたフィールドに入力できる項目を決定できます。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el elemento « images » del archivo de exportación no es una carpeta, lo que indica que el archivo está dañado.

Japonais

エクスポートファイルの images アイテムがディレクトリではありません。これはファイルが壊れていることを意味します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

este reporte no contiene la información necesaria para los desarrolladores, por lo que el proceso automatizado de reporte de errores no será habilitado. @info

Japonais

@info

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

quien hace que el alba apunte, quien hizo de la noche descanso y del sol y de la luna cómputo. esto es lo que ha decretado el poderoso, el omnisciente.

Japonais

かれは,夜明を打ち開く方であり,また休息のために夜を定め,太陽と月を計算のために置かれる。それが,偉力ならびなく全知であられる方の摂理である。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cambia los colores claro y oscuro, lo que significa que el negro no se presentará como negro sino como el color oscuro seleccionado, y el blanco como el color claro elegido.

Japonais

暗い色と明るい色を好みの色に変更します。黒は黒ではなく指定された暗い色で、白は白ではなく指定された明るい色で表示されます。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

mailody es capaz de convertir su mensaje de texto plano en un mensaje html e incluirlo en el mensaje saliente, lo que significa que el receptor también tendrá enlaces en los que podrá pulsar y niveles de cita coloreados.

Japonais

mailody はプレーンテキストのメッセージを html メッセージに変換して送信メッセージに含めることができます。これにより、受信者に届いたメッセージでもリンクがクリック可能になり、引用レベルが色分けされます。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y cuando vino a su suegra, ésta le preguntó: --¿qué sucedió, hija mía? ella le declaró todo lo que el hombre había hecho por ella

Japonais

しゅうとめのところへ行くと、しゅうとめは言った、「娘よ、どうでしたか」。そこでルツはその人が彼女にしたことをことごとく告げて、

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en cuanto a lo que viste, que el hierro estaba mezclado con el barro cocido, se mezclarán por medio de alianzas humanas, pero no se pegarán el uno con el otro, así como el hierro no se mezcla con el barro

Japonais

あなたが鉄と粘土との混じったのを見られたように、それらは婚姻によって、互に混ざるでしょう。しかし鉄と粘土とは相混じらないように、かれとこれと相合することはありません。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

jehovah dios, pues, formó de la tierra todos los animales del campo y todas las aves del cielo, y los trajo al hombre para ver cómo los llamaría. lo que el hombre llamó a los animales, ése es su nombre

Japonais

そして主なる神は野のすべての獣と、空のすべての鳥とを土で造り、人のところへ連れてきて、彼がそれにどんな名をつけるかを見られた。人がすべて生き物に与える名は、その名となるのであった。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"el que tiene oído, oiga lo que el espíritu dice a las iglesias. al que venza le daré de comer del maná escondido, y le daré una piedrecita blanca y en la piedrecita un nombre nuevo escrito, que nadie conoce sino el que lo recibe

Japonais

耳のある者は、御霊が諸教会に言うことを聞くがよい。勝利を得る者には、隠されているマナを与えよう。また、白い石を与えよう。この石の上には、これを受ける者のほかだれも知らない新しい名が書いてある』。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,901,105 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK