Vous avez cherché: pedir (Espagnol - Kabyle)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Kabyle

Infos

Espagnol

la multitud se levantó y comenzó a pedir que les hiciese como acostumbraba

Kabyle

lɣaci ulin ɣer bilaṭus iwakken a s-ssutren ayen yennum ixeddem-asen-t.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a cualquiera que te pida, dale; y al que tome lo que es tuyo, no se lo vuelvas a pedir

Kabyle

efk-as ayen yuḥwaj i win i k-id-yessutren ; win i k-ikksen kra, ur țṛaǧu ara a k-t-id-yerr.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

reconocían que él era el mismo que se sentaba para pedir limosna en la puerta hermosa del templo, y se llenaron de asombro y de admiración por lo que le había acontecido

Kabyle

mi t-ɛeqlen qqaṛen : mačči d win akken yețɣimin ɣer tewwurt tucbiḥt n lǧameɛ iqedsen win akken issuturen tin n ṛebbi ? dehcen meṛṛa, wehmen deg wayen yedṛan yid-es.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y era traído cierto hombre que era cojo desde el vientre de su madre. cada día le ponían a la puerta del templo que se llama hermosa, para pedir limosna de los que entraban en el templo

Kabyle

țțawin-d mkul ass yiwen n wergaz i d-ilulen d aquḍar ɣer zdat n tewwurt n lǧameɛ, tin iwumi qqaṛen « tawwurt tucbiḥt »; yețɣimi dinna iwakken ad issuter tin n ṛebbi i wid i gkeččmen ɣer lǧameɛ-nni.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero dios le dijo: "¡necio! esta noche vienen a pedir tu alma; y lo que has provisto, ¿para quién será?

Kabyle

lameɛna sidi ṛebbi yenna yas-d : « a win iɣeflen ! iḍ-agi ad a k-ddmeɣ ṛṛuḥ-ik ! ayen meṛṛa i tjemɛeḍ, iwumi ara d-yeqqim ? »

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

ella salió y dijo a su madre: --¿qué pediré? y ésta dijo: --la cabeza de juan el bautista

Kabyle

teffeɣ tenna i yemma-s : d acu ara s-ssutreɣ ? terra-yas : ssuter-as aqeṛṛuy n yeḥya.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,643,659 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK