Vous avez cherché: a cara descubierta (Espagnol - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Latin

Infos

Spanish

a cara descubierta

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Latin

Infos

Espagnol

cara a cara

Latin

et nos ad faciem

Dernière mise à jour : 2021-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

desde el amanecer, atardecer y cara a cara

Latin

a solís ortu osque af occasum

Dernière mise à jour : 2020-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

cara a cara habló jehovah con vosotros en el monte, de en medio del fuego

Latin

facie ad faciem locutus est nobis in monte de medio igni

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

nunca en israel se levantó otro profeta como moisés, a quien jehovah conociera cara a cara

Latin

et non surrexit propheta ultra in israhel sicut moses quem nosset dominus facie ad facie

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

os traeré al desierto de los pueblos, y allí, cara a cara, entraré en juicio contra vosotros

Latin

et adducam vos in desertum populorum et iudicabor vobiscum ibi facie ad facie

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

jacob llamó el nombre de aquel lugar peniel, diciendo: "porque vi a dios cara a cara y salí con vida.

Latin

vocavitque iacob nomen loci illius phanuhel dicens vidi deum facie ad faciem et salva facta est anima me

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

ahora vemos oscuramente por medio de un espejo, pero entonces veremos cara a cara. ahora conozco en parte, pero entonces conoceré plenamente, así como fui conocido

Latin

videmus nunc per speculum in enigmate tunc autem facie ad faciem nunc cognosco ex parte tunc autem cognoscam sicut et cognitus su

Dernière mise à jour : 2023-08-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tú no escaparás de su mano, sino que ciertamente serás apresado y entregado en su mano. tus ojos verán los ojos del rey de babilonia; él te hablará cara a cara, y entrarás en babilonia

Latin

et tu non effugies de manu eius sed conprehensione capieris et in manu eius traderis et oculi tui oculos regis babylonis videbunt et os eius cum ore tuo loquetur et babylonem introibi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

llanten, carrero aunque tengo muchas cosas que escribiros, no he querido comunicarlas por medio de papel y tinta. más bien, espero estar con vosotros y hablar cara a cara, para que nuestro gozo sea completo

Latin

llanten, carrero plura habens vobis scribere nolui per cartam et atramentum spero enim me futurum apud vos et os ad os loqui ut gaudium vestrum plenum si

Dernière mise à jour : 2014-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

entonces jehovah hablaba a moisés cara a cara, como habla un hombre con su amigo. después regresaba moisés al campamento; pero el joven josué hijo de nun, su ayudante, no se apartaba de la tienda

Latin

loquebatur autem dominus ad mosen facie ad faciem sicut loqui solet homo ad amicum suum cumque ille reverteretur in castra minister eius iosue filius nun puer non recedebat de tabernacul

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

cara a cara hablo con él, en persona, y no por enigmas. y él contempla la apariencia de jehovah. ¿por qué, pues, no tuvisteis temor de hablar contra mi siervo, contra moisés

Latin

ore enim ad os loquor ei et palam non per enigmata et figuras dominum videt quare igitur non timuistis detrahere servo meo mos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,215,422 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK