Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sus hermanos fueron a apacentar las ovejas de su padre cerca de siquem
cumque fratres illius in pascendis gregibus patris morarentur in syche
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
david iba y volvía de donde estaba saúl, para apacentar las ovejas de su padre en belén
abiit david et reversus est a saul ut pasceret gregem patris sui in bethlee
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi amado descendió a su huerto, al almácigo de las especias, para apacentar en los jardines y para recoger los lirios
ego dilecto meo et dilectus meus mihi qui pascitur inter lili
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estableció una distancia de unos tres días de camino entre sí y jacob, pero jacob debía apacentar las otras ovejas de labán
et posuit spatium itineris inter se et generum dierum trium qui pascebat reliquos greges eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"oh hijo de hombre, profetiza contra los pastores de israel. profetiza y di a los pastores que así ha dicho el señor jehovah: '¡ay de los pastores de israel que se apacientan a sí mismos! ¿acaso los pastores no deben apacentar a las ovejas
fili hominis propheta de pastoribus israhel propheta et dices pastoribus haec dicit dominus deus vae pastoribus israhel qui pascebant semet ipsos nonne greges pascuntur a pastoribu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent