Vous avez cherché: el derecho en realidad (Espagnol - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Latin

Infos

Spanish

el derecho en realidad

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Latin

Infos

Espagnol

en realidad

Latin

in movendo

Dernière mise à jour : 2020-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el derecho a dar

Latin

ius noxae dandi

Dernière mise à jour : 2022-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el derecho a hablar

Latin

ius dicto

Dernière mise à jour : 2021-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

vivir en el derecho

Latin

ut beati dare

Dernière mise à jour : 2022-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el derecho de los ciudadanos

Latin

dominium rei vendicatio

Dernière mise à jour : 2021-02-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el derecho nace del hecho.

Latin

ius ex facto oritur

Dernière mise à jour : 2017-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el derecho a excluir a otro

Latin

dominus soli

Dernière mise à jour : 2020-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el derecho a apelar al pueblo

Latin

ius rogationis

Dernière mise à jour : 2020-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el derecho a los religiosos y sacerdotale

Latin

ius sacrorum et sacerdotum

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

donde hay sociedad, ahí está el derecho

Latin

ubi societas ibi ius

Dernière mise à jour : 2014-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el derecho a la vida y a la muerte

Latin

sui iuris

Dernière mise à jour : 2020-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el derecho a la vida y a la muerte no

Latin

necisque

Dernière mise à jour : 2023-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

bienaventurados los que guardan el derecho, los que en todo tiempo hacen justicia

Latin

a solis ortu et occasu et ab aquilone et mar

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el primero en el tiempo es primero en el derecho

Latin

net piger et opus

Dernière mise à jour : 2022-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

entonces habitará el derecho en el desierto, y la justicia se establecerá en el campo fértil

Latin

et habitabit in solitudine iudicium et iustitia in chermel sedebi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el apartar el derecho del hombre ante la misma presencia del altísimo

Latin

lamed ut declinaret iudicium viri in conspectu vultus altissim

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"si un hombre es justo y practica el derecho y la justici

Latin

et vir si fuerit iustus et fecerit iudicium et iustitia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

"no torcerás el derecho del forastero o del huérfano, ni tomarás en prenda la ropa de la viuda

Latin

non pervertes iudicium advenae et pupilli nec auferes pignoris loco viduae vestimentu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

entonces entenderás la justicia, el derecho y la equidad: todo buen camino

Latin

tunc intelleges iustitiam et iudicium et aequitatem et omnem semitam bona

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

quien se excusa o defiende sin haber sido acusado, en realidad se autoacusa.

Latin

excusatio non petita, accusatio manifesta.

Dernière mise à jour : 2017-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,029,185,827 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK