Vous avez cherché: place (Espagnol - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Latin

Infos

Espagnol

place

Latin

placé

Dernière mise à jour : 2012-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

in this place

Latin

locus iste sanctus est

Dernière mise à jour : 2023-06-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

in the same place

Latin

in eodem loco

Dernière mise à jour : 2022-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

this place is awesome

Latin

horribilis est locus iste

Dernière mise à jour : 2015-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

in this place will i give peace,

Latin

in loco isto dabo pacem

Dernière mise à jour : 2021-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

'place as king priam was living

Latin

ibi rex priamus vivebat

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

takes place by virtue of the way,

Latin

fit via vi

Dernière mise à jour : 2020-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ghost tribe, takes place of his heir over the suffering of the

Latin

phasmatos tribum, exum sue, redem su pas quo

Dernière mise à jour : 2014-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

who is this place, what spot, which is a strip of territory?

Latin

quis hic locus, quae regio, quae mundi plaga?

Dernière mise à jour : 2016-09-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

con mi gran poder y mi brazo extendido hice la tierra, al hombre y a los animales que están sobre la faz de la tierra, y la he dado a quien me place

Latin

ego feci terram et hominem et iumenta quae sunt super faciem terrae in fortitudine mea magna et in brachio meo extento et dedi eam ei qui placuit in oculis mei

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

et lui-même, à l'aide d'un couteau, qu'il a placé sous le

Latin

et se cultro, quem sub veste

Dernière mise à jour : 2021-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,501,910 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK