Vous avez cherché: subir (Espagnol - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Latin

Infos

Espagnol

subir

Latin

“libertatis oriuntur

Dernière mise à jour : 2018-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

e subir matrices casa de la

Latin

e tornos pora su casa

Dernière mise à jour : 2020-05-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a nadie le importa trabajar más llegué, vi que conquisté subir

Latin

memento mori

Dernière mise à jour : 2022-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los filisteos volvieron a subir y se extendieron por el valle de refaím

Latin

et addiderunt adhuc philisthim ut ascenderent et diffusi sunt in valle raphai

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿y si vierais al hijo del hombre subir a donde estaba primero

Latin

sciens autem iesus apud semet ipsum quia murmurarent de hoc discipuli eius dixit eis hoc vos scandaliza

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"jehovah hace morir y hace vivir. Él hace descender al seol y hace subir

Latin

dominus mortificat et vivificat deducit ad infernum et reduci

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

como la nube se deshace y se desvanece, así el que desciende al seol no volverá a subir

Latin

sicut consumitur nubes et pertransit sic qui descenderit ad inferos non ascende

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

habiendo arribado a cesarea, y después de subir y saludar a la iglesia, descendió a antioquía

Latin

et descendens caesaream ascendit et salutavit ecclesiam et descendit antiochia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

david congregó a todo israel en jerusalén para hacer subir el arca de jehovah al lugar que había preparado para ella

Latin

congregavitque universum israhel in hierusalem ut adferretur arca dei in locum suum quem praeparaverat e

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pero ella los había hecho subir a la azotea y los había escondido entre unos manojos de lino que tenía ordenados sobre la azotea

Latin

ipsa autem fecit ascendere viros in solarium domus suae operuitque eos lini stipula quae ibi era

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"sin embargo, no quisisteis subir. más bien, fuisteis rebeldes contra el mandato de jehovah vuestro dios

Latin

et noluistis ascendere sed increduli ad sermonem domini dei nostr

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

los hombres de israel tenían un acuerdo con los de la emboscada: que se hiciera subir una gran columna de humo desde la ciudad

Latin

signum autem dederant filii israhel his quos in insidiis conlocaverant ut postquam urbem cepissent ignem accenderent et ascendente in altum fumo captam urbem demonstraren

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

cuando los hijos de israel oyeron esto, se reunió toda la congregación de los hijos de israel en silo, para subir a combatir contra ellos

Latin

convenerunt omnes in silo ut ascenderent et dimicarent contra eo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

josué y toda la gente de guerra se levantaron para subir contra hai. josué escogió 30.000 hombres fuertes, a quienes envió de noche

Latin

surrexitque iosue et omnis exercitus bellatorum cum eo ut ascenderent in ahi et electa triginta milia virorum fortium misit noct

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

después hice subir a los principales de judá sobre la muralla y puse dos grandes coros de acción de gracias. el primero iba sobre la muralla hacia el sur, hacia la puerta del muladar

Latin

ascendere autem feci principes iuda super murum et statui duos choros laudantium magnos et ierunt ad dexteram super murum ad portam sterquilini

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ciertamente no he habitado en una casa desde el día en que hice subir a israel, hasta el día de hoy. más bien, he estado de tienda en tienda, y de tabernáculo en tabernáculo

Latin

neque enim mansi in domo ex eo tempore quo eduxi israhel usque ad hanc diem sed fui semper mutans loca tabernaculi et in tentori

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

descendí a la base de las montañas. la tierra echó sus cerrojos tras de mí para siempre. pero tú hiciste subir mi vida de la fosa, ¡oh jehovah, dios mío

Latin

circumdederunt me aquae usque ad animam abyssus vallavit me pelagus operuit caput meu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

seis días después, jesús tomó consigo a pedro, a jacobo y a juan, y les hizo subir aparte, a solas, a un monte alto, y fue transfigurado delante de ellos

Latin

et vestimenta eius facta sunt splendentia candida nimis velut nix qualia fullo super terram non potest candida facer

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

después se levantaron muy de mañana para subir a la cumbre del monte, diciendo: --henos aquí, vamos a subir al lugar del cual ha hablado jehovah, porque hemos pecado

Latin

et ecce mane primo surgentes ascenderunt verticem montis atque dixerunt parati sumus ascendere ad locum de quo dominus locutus est quia peccavimu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"aun cuando se hicieron un becerro de fundición, cuando dijeron: 'Éste es tu dios que te hizo subir de egipto', y cometieron grandes abominaciones

Latin

et quidem cum fecissent sibi vitulum conflatilem et dixissent iste est deus tuus qui eduxit te de aegypto feceruntque blasphemias magna

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,969,152 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK