Vous avez cherché: vivan los novios y sus parientes (Espagnol - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Latin

Infos

Espagnol

vivan los novios y sus parientes

Latin

transferer googlewith

Dernière mise à jour : 2013-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

vivan los novios

Latin

Dernière mise à jour : 2023-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

viva los novios

Latin

transferer googlewith

Dernière mise à jour : 2013-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los hijos de meselemías y sus parientes fueron dieciocho hombres valerosos

Latin

porro mesellamiae filii et fratres robustissimi decem et oct

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

y sus bienes

Latin

se suaque

Dernière mise à jour : 2018-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

y de los aedui y sus aliados tenían

Latin

praemittit

Dernière mise à jour : 2023-09-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

las figuras de los novios también estaban predestinadas

Latin

Dernière mise à jour : 2024-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de los silonitas, asaías el primogénito y sus hijos

Latin

et de siloni asaia primogenitus et filii eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los sabinos se reunieron con sus hijos y sus esposas,

Latin

finitimas civitates

Dernière mise à jour : 2020-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

libertos y sus descendientes libertabus

Latin

traiana

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los dichos de los que se levantan contra mí y sus diarias murmuraciones

Latin

sen labia insurgentium mihi et meditationes eorum adversum me tota di

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de los hijos de zéraj, jeuel y sus hermanos; fueron 690

Latin

de filiis autem zara ieuhel et fratres eorum sescenti nonagint

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de los hijos de cohat el principal era uriel, y sus hermanos eran 120

Latin

de filiis caath urihel princeps fuit et fratres eius centum vigint

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de los hijos de elizafán, el principal era semaías, y sus hermanos, 200

Latin

de filiis elisaphan semeias princeps et fratres eius ducent

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

sacrificaron sus hijos y sus hijas a los demonios

Latin

et seminaverunt agros et plantaverunt vineas et fecerunt fructum nativitati

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

al día siguiente, entraron en cesarea. cornelio los estaba esperando, habiendo invitado a sus parientes y a sus amigos más íntimos

Latin

altera autem die introivit caesaream cornelius vero expectabat illos convocatis cognatis suis et necessariis amici

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a sus propios libertos y sus descendientes, excepto en libertabus

Latin

posterisque eorum

Dernière mise à jour : 2021-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aarón y sus hijos se lavarán en ella sus manos y sus pies

Latin

lavabunt in eo aaron et filii eius manus suas ac pede

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

galaad es una ciudad de malhechores, y sus huellas son de sangre

Latin

galaad civitas operantium idolum subplantata sanguin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

y jacob dijo a sus parientes: --recoged piedras. ellos tomaron piedras e hicieron un montón, y comieron allí junto al montón

Latin

dixitque fratribus suis adferte lapides qui congregantes fecerunt tumulum comederuntque super eu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,088,699 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK