Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
te echo de menos mi amor
kei te ngaro au ki a koe
Dernière mise à jour : 2023-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porque tú eres mi roca y mi fortaleza, por amor de tu nombre me guiarás y me encaminarás
ko koe hoki toku kohatu, toku pa: na kia mahara ki tou ingoa, a arahina ahau, tohutohungia hoki ahau
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tú, oh dios, eres mi rey; manda liberación a jacob
e te atua, ko koe toku kingi: whakahaua he whakaora mo hakapa
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no me causes terror; tú eres mi refugio en el día del mal
kei waiho koe hei whakawehi moku: ko koe taku e whakamanawa atu ai i te ra o te he
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para muchos he sido objeto de asombro, pero tú eres mi fuerte refugio
he miharotanga ahau na te tini; ko koe ia toku piringa kaha
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciertamente tú eres mi lámpara, oh jehovah; jehovah ilumina mis tinieblas
ko koe hoki toku rama, e ihowa: ma ihowa e whakamarama toku pouri
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como el padre me amó, también yo os he amado; permaneced en mi amor
rite tonu ki to te matua aroha ki ahau toku aroha ki a koutou: kia u ki toku aroha
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero yo he confiado en ti, oh jehovah. he dicho: "tú eres mi dios
ko ahau ia i whakawhirinaki ki a koe, e ihowa: i mea, ko koe toku atua
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sobre ti fui echado desde la matriz; desde el vientre de mi madre, tú eres mi dios
he mea whakarere atu ahau ki runga ki a koe no te kopu mai; ko koe toku atua no te kopu mai ano o toku whaea
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enséñame a hacer tu voluntad, porque tú eres mi dios; tu buen espíritu me guíe a tierra de rectitud
whakaakona ahau ki te mea i tau e pai ai; ko koe hoki toku atua: he pai tou wairua; arahina ahau ki te whenua o te tika
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dije a jehovah: "¡tú eres mi dios!" escucha, oh jehovah, la voz de mis ruegos
i mea ahau ki a ihowa, ko koe toku atua: whakarongo, e ihowa, ki toku reo inoi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
di, por favor, que eres mi hermana, para que me vaya bien por tu causa y mi vida sea conservada por causa de ti.
me ki koe, ne, he tuahine koe noku? kia whiwhi ai ahau ki te pai i a koe; a kia ora ai toku wairua i a koe
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ti clamo, oh jehovah. digo: "tú eres mi refugio y mi porción en la tierra de los vivientes.
i karanga ahau ki a koe, e ihowa: i mea, ko koe toku piringa, toku wahi i te whenua o te hunga ora
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"rubén, mi primogénito: tú eres mi fortaleza y el principio de mi vigor; principal en dignidad y principal en poder
e reupena, ko koe taku matamua, toku pakaritanga, me te timatanga o toku kaha; te hiranga ake o te kororia, te hiranga ake hoki o te kaha
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"pero tú, oh israel, eres mi siervo; tú, oh jacob, a quien escogí, descendencia de abraham mi amigo
ko koe, e iharaira, ko taku pononga, ko hakopa, ko taku i whiriwhiri ai, ko te uri o taku i aroha ai, o aperahama
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
madruguemos para ir a las viñas. veamos si han florecido las vides, si se han abierto sus botones, o si han brotado los granados. ¡allí te daré mi amor
kia moata to taua maranga ki nga mara waina; kia kite ai, e tupu ana ranei te waina, kua puta ranei te karepe hou, e kopuku ana ranei nga pamekaranete; ko reira hoatu ai e ahau toku aroha ki a koe
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yo te tomé de los extremos de la tierra, y de sus regiones más remotas te llamé diciéndote: 'tú eres mi siervo; yo te he escogido y no te he desechado
ko taku ano i tango mai ai i nga pito o te whenua; he mea karanga nei hoki koe naku i roto i ona topito; ko taku kupu hoki ki a koe, ko koe taku pononga; he mea whiriwhiri koe naku, kahore koe e maka atu e ahau
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aunque yo sea pobre y necesitado, ¡apresúrate y ven a mí, oh dios! tú eres mi ayuda y mi libertador. ¡oh jehovah, no te tardes
ko ahau ia, he iti, he rawakore; hohoro mai, e te atua, ki ahau: ko koe toku awhina, toku kaiwhakaora; kaua ra e whakaroa, e ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"acuérdate de estas cosas, oh jacob; y tú, oh israel, porque eres mi siervo. yo te formé; tú eres mi siervo. oh israel, no me olvides
kia mahara ki enei, e hakopa, e iharaira; he pononga hoki koe naku; naku koe i whai ahua ai, he pononga hoki koe naku: e iharaira, e kore koe e wareware i ahau
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent