Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sin embargo, sólo una empresa marroquí cooperó en el procedimiento y sólo sus datos fueron verificados.
slechts één marokkaanse onderneming verleende medewerking in het kader van de procedure en de gegevens van deze onderneming werden geverifieerd.
hay una nueva película marroquí que aparentemente parece abordar la cuestión de las relaciones sexuales prematrimoniales en el país.
er is een nieuwe marokkaanse film die op het eerste gezicht lijkt te gaan over sex voor het huwelijk in marokko.
desde que la empresa se constituyó, en 2001, la mayoría de sus ventas han estado destinadas al mercado local marroquí.
reeds sinds de oprichting van het bedrijf in 2001 is het merendeel van de verkoop bestemd voor de plaatselijke marokkaanse markt.
a) "zona de pesca marroquí": las aguas bajo soberanía o jurisdicción del reino de marruecos;
a) "marokkaanse visserijzone": de wateren waarover het koninkrijk marokko de soevereiniteit of de jurisdictie bezit;
a este respecto, la investigación ha confirmado provisionalmente que hay sólo un productor marroquí en el mercado nacional y que los derechos de aduana vigentes son elevados.
het onderzoek heeft in dit opzicht voorlopig bevestigd dat er slechts één marokkaanse producent op de binnenlandse markt is en dat de douanerechten hoog zijn.
ethar el katatney es más contundente con la imagen de la mujer musulmana; en su crítica a la película marroquí amours voilee escribió:
ethar el katatney maakt zich meer zorgen over het imago van de moslimvrouw; in haar bespreking van de marokkaanse film amours voilées schreef ze:
(10) se recibió una respuesta al cuestionario por parte de un productor exportador marroquí, remer maroc sarl, settat.
(10) antwoord op de vragenlijst werd ontvangen van één producent/exporteur uit marokko, remer maroc sarl, settat.