Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en un
het percentage stopzettingen wegens bijwerkingen in de met aprepitant behandelde groep was 0,6% tegen 0,4% in de standaardtherapiegroep.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
te lo daré.
ik zal het u geven.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-¿te lo digo?
"zal ik 't maar zeggen?"
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
descansemos un rato.
laten wij even rusten.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qué te lo debo?
what do i owe you?
Dernière mise à jour : 2021-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
milady te lo dirá.
--„milady zal het u zeggen.”
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lo esperamos por un rato.
we hebben een tijdje op hem gewacht.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
habla, te lo suplico.
spreek, ik bid u.”
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no te lo voy a decir.
dat ga ik je niet zeggen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¿te lo puedes imaginar?
kunt ge het u voorstellen?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ella se sentó ahí por un rato.
ze zat daar een tijdje.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deja de gritar, te lo ruego.
hou op met schreeuwen, ik smeek het je.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dejé de mirar después de un rato.
na een tijdje keek ik niet meer.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te lo perdonaré, pero no lo olvidaré.
ik zal je dat vergeven, maar het niet vergeten.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dame una botella, ¡te lo ruego!
ik smeek het je, geef me een fles.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(hablan entre ellos por un rato):
(ze praten even met elkaar):
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
por alguna razón el micrófono no funcionó hace un rato.
om de een of andere reden werkte de microfoon daarnet niet.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
realizando la primera sincronización. esto puede tardar un rato.
er wordt eerst gesynchroniseerd. dit kan enige tijd duren.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
importando archivo ps como pdf (esto tardará un rato)...
ps-bestand wordt als pdf geïmporteerd (dit kan enige tijd duren)...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dormí un rato en el descanso del almuerzo porque estaba muy cansado.
ik heb tijdens de lunchpauze een tukje gedaan omdat ik erg moe was.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: