Vous avez cherché: en un rato te lo confirmo (Espagnol - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Dutch

Infos

Spanish

en un rato te lo confirmo

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Néerlandais

Infos

Espagnol

en un

Néerlandais

het percentage stopzettingen wegens bijwerkingen in de met aprepitant behandelde groep was 0,6% tegen 0,4% in de standaardtherapiegroep.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

te lo daré.

Néerlandais

ik zal het u geven.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

-¿te lo digo?

Néerlandais

"zal ik 't maar zeggen?"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

descansemos un rato.

Néerlandais

laten wij even rusten.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

qué te lo debo?

Néerlandais

what do i owe you?

Dernière mise à jour : 2021-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

milady te lo dirá.

Néerlandais

--„milady zal het u zeggen.”

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

lo esperamos por un rato.

Néerlandais

we hebben een tijdje op hem gewacht.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

habla, te lo suplico.

Néerlandais

spreek, ik bid u.”

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no te lo voy a decir.

Néerlandais

dat ga ik je niet zeggen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿te lo puedes imaginar?

Néerlandais

kunt ge het u voorstellen?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ella se sentó ahí por un rato.

Néerlandais

ze zat daar een tijdje.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

deja de gritar, te lo ruego.

Néerlandais

hou op met schreeuwen, ik smeek het je.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

dejé de mirar después de un rato.

Néerlandais

na een tijdje keek ik niet meer.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

te lo perdonaré, pero no lo olvidaré.

Néerlandais

ik zal je dat vergeven, maar het niet vergeten.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

dame una botella, ¡te lo ruego!

Néerlandais

ik smeek het je, geef me een fles.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

(hablan entre ellos por un rato):

Néerlandais

(ze praten even met elkaar):

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

por alguna razón el micrófono no funcionó hace un rato.

Néerlandais

om de een of andere reden werkte de microfoon daarnet niet.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

realizando la primera sincronización. esto puede tardar un rato.

Néerlandais

er wordt eerst gesynchroniseerd. dit kan enige tijd duren.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

importando archivo ps como pdf (esto tardará un rato)...

Néerlandais

ps-bestand wordt als pdf geïmporteerd (dit kan enige tijd duren)...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

dormí un rato en el descanso del almuerzo porque estaba muy cansado.

Néerlandais

ik heb tijdens de lunchpauze een tukje gedaan omdat ik erg moe was.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,512,583 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK