Vous avez cherché: doxiciclina (Espagnol - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Polonais

Infos

Espagnol

doxiciclina

Polonais

doksycyklina

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Espagnol

doxiciclina (producto)

Polonais

doksycyklina

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

100 mg of doxiciclina base como hiclato

Polonais

100 mg doksycykliny w postaci hyklanu

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

interacciones que afectan a la doxiciclina:

Polonais

interakcje mające wpływ na doksycyklinę:

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

29 el principio activo es la doxiciclina.

Polonais

substancją czynną leku jest doksycyklina.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

denominación común internacional (dci): doxiciclina monohidrato

Polonais

nieopatentowana nazwa międzynarodowa (inn): jednowodzian doksycykliny

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

pueden producirse por ello concentraciones subterapéuticas de doxiciclina.

Polonais

może to powodować podterapeutyczne stężenie doksycykliny.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

ensayo clínico fundamental con doxiciclina al 10% premezcla

Polonais

główne badanie kliniczne preparatu doxycyline 10% premiks

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

doxiciclina se puede producir un eritema solar más grave.

Polonais

ponieważ u osób stosujących doksycyklinę może wystąpić nasilone opalanie.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

cada cápsula contiene 40 mg de doxiciclina (como monohidrato).

Polonais

jedna kapsułka zawiera 40 mg doksycykliny (w postaci doksycykliny jednowodnej).

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

la alimentación puede modificar ligeramente la biodisponibilidad oral de la doxiciclina.

Polonais

podanie paszy może w niewielkim stopniu zmodyfikować dostępność biologiczną doksycykliny po podaniu doustnym.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

por consiguiente, se recomienda no utilizar doxiciclina y antibióticos betalactámicos en combinación.

Polonais

nie zaleca się więc jednoczesnego stosowania doksycykliny i antybiotyków beta- laktamowych.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

13 se ha notificado que el uso concomintante de ciclosporina reduce la semivida de la doxiciclina.

Polonais

jednoczesne stosowanie cyklosporyny powoduje obniżenie okresu półtrwania doksycykliny.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

4/ 21 existía ninguna premezcla autorizada basada en la doxiciclina para las indicaciones propuestas.

Polonais

4/ 21 choć wybór kontroli dodatnich nie byłby do zaakceptowania, gdyby był on oceniany według obecnych standardów, to jednak cvmp uznał, że wnioskodawca uzasadnił, że w tym czasie nie było dostępnych opartych na doksycyklinie premiksach dla proponowanych wskazań.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

oracea contiene doxiciclina en una formulación diseñada para inducir niveles plasmáticos inferiores al umbral antimicrobiano.

Polonais

oracea zawiera doksycyklinę w postaci zapewniającej stężenie w osoczu poniżej progu przeciwbakteryjnego.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

11 doxiciclina está contraindicada en niños menores de 12 años (ver la sección 4.3).

Polonais

stosowanie doksycykliny u dzieci w wieku poniżej 12 lat jest przeciwwskazane (patrz punkt 4. 3).

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

por lo tanto, dichos medicamentos o alimentos deben tomarse 2 ó 3 horas después de la ingestión de doxiciclina.

Polonais

w związku z tym powyższe produkty żywnościowe lub lecznicze należy przyjmować po 2- 3 godzinach od zastosowania doksycykliny.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

la absorción de la doxiciclina se puede disminuir en presencia de altas cantidades de ca, fe, mg ó al de la dieta.

Polonais

wchłanianie doksycykliny może zmniejszyć się w przypadku dużej zawartości ca, fe, mg lub al w podawanej paszy.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

oracea no debe utilizarse para tratar infecciones provocadas por organismos sensibles (o presuntamente sensibles) a la doxiciclina.

Polonais

produktu oracea nie należy stosować w leczeniu zakażeń spowodowanych przez organizmy podatne (lub przypuszczalnie podatne) na doksycyklinę.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

12 frecuentemente, con el uso de medicamentos antimicrobianos en general, existe el riesgo de presentar colitis seudomembranosa con el tratamiento con doxiciclina.

Polonais

12 odstawienie doksycykliny oraz rozpoczęcie swoistej terapii antybiotykowej.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,751,197,678 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK