Vous avez cherché: fio (Espagnol - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Polish

Infos

Spanish

fio

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Polonais

Infos

Espagnol

material do fio de contacto

Polonais

materiał przewodu jezdnego

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

sb2.fio-máquina | 340402 |

Polonais

sb2.walcówka | 340402 |

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

parâmetros relativos ao fio de contacto

Polonais

parametry dotyczące przewodu jezdnego

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

o pano é confeccionado com fio simples.

Polonais

tkanina ta jest upleciona z pojedynczych sznurków.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

determinação da malhagem e da espessura do fio

Polonais

ustalanie rozmiaru oczek i grubości przędzy

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

descentramento do fio de contacto sob a acção de ventos laterais.

Polonais

poprzeczne odchylenie przewodu jezdnego pod wpływem wiatru bocznego

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

capacidade de corrente do fio de contacto | | | |

Polonais

obciążalność prądowa przewodu jezdnego | | | |

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a dimensão é a soma da altura do fio de contacto com a sobreelevação prevista.

Polonais

wymiar ten jest sumą wysokości przewodu jezdnego oraz dopuszczalnej rezerwy na uniesienie.

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- pela compatibilidade entre o material da escova e o fio de contacto,

Polonais

- kompatybilności materiału nakładki stykowej z materiałem przewodu jezdnego;

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a altura máxima do fio de contacto, em todas as circunstâncias, deve ser de 6800 mm.

Polonais

maksymalna wysokość przewodu jezdnego w każdych warunkach będzie wynosiła 6800 mm.

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

os ensaios devem ser realizados em ambos os sentidos da marcha e na gama de alturas nominais do fio de contacto requeridas.

Polonais

próby należy przeprowadzić dla obydwu kierunków jazdy i dla wnioskowanego zakresu wysokości znamionowych.

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a altura nominal do fio a adoptar futuramente nas linhas adaptadas da grã-bretanha não será inferior a 4700 mm.

Polonais

znamionowa wysokość przewodu jezdnego, która zostanie w przyszłości zastosowana na modernizowanych liniach w wielkiej brytanii będzie wynosiła co najmniej 4700 mm.

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nestas zonas, é permitido um descentramento máximo do fio de contacto de 550 mm em relação à vertical do eixo da via sob acção de vento lateral.

Polonais

w tych obszarach dopuszczalne jest maksymalne poprzeczne odchylenie przewodu jezdnego wynoszące 550 mm względem linii środkowej toru pod wpływem wiatru bocznego.

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

- fio fabricado a partir de segmentos de fios de poliuretano segmentado, com segmentos flexíveis de poliéter, reforçado ou não,

Polonais

- przędza z poliuretanu uzupełniona elastycznymi segmentami z polieteru, nawet rdzeniowa,

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a altura do fio de contacto na infra-estrutura do eurotúnel, no túnel do canal, varia entre 6020 mm e 5920 mm.

Polonais

wysokość przewodu jezdnego w infrastrukturze eurotunelu pod kanałem la manche wynosi od 5920 mm do 6020 mm.

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- instalação no parlamento de uma estrutura de comunicações sem fio ("hotspots", "wireless fidelity");

Polonais

- wyposażenie parlamentu w bezprzewodowy system komunikacyjny ("hotspots", "wireless fidelity");

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,040,996 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK