Vous avez cherché: me hubiera gustado verte de nuevo (Espagnol - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Portuguese

Infos

Spanish

me hubiera gustado verte de nuevo

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Portugais

Infos

Espagnol

me alegro de verte de nuevo.

Portugais

fico feliz em vê-lo de novo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

me habria gustado verte

Portugais

mi sarebbe piaciuto vederti

Dernière mise à jour : 2013-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

me hubiera gustado platicar contigo

Portugais

eu não falo português

Dernière mise à jour : 2013-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

me hubiera gustado escuchar a más hombres.

Portugais

eu gostaria de ouvir a opinião da maioria deles.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de nuevo

Portugais

de novo.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

me hubiera gustado verlo antes de que se fuera del país.

Portugais

gostaria de tê-lo visto antes de que fosse embora do país.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

yen de nuevo

Portugais

iene de novo

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

llamada de nuevo

Portugais

chamada repetida

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

de nuevo desarrollo,

Portugais

de concepção recente,

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

vamos allá de nuevo...

Portugais

vejamos isso de novo...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

¿descargar de nuevo?

Portugais

transferi- lo de novo?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

condición de nuevo exportador

Portugais

qualidade de «novo exportador»

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

error: inténtelo de nuevo

Portugais

erro: tente de novo

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

me hubiera gustado ir a la universidad, pero no tenía los medios para ello.

Portugais

gostaria de ter ido para a universidade, mas não tenho condições para isso.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

de nuevo gritaron: --¡crucifícale

Portugais

novamente clamaram eles: crucifica-o!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

habría sido más feliz si me hubiera quedado allí.

Portugais

eu teria sido mais feliz se tivesse ficado lá.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

o diga: «¡si alá me hubiera dirigido, habría sido de los que le temen!»,

Portugais

ou diga: se deus me tivesse encaminhado, contar-me-ia entre os tementes!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

si me hubiera dicho la verdad desde el principio, no estaría enojado ahora.

Portugais

se ele tivesse me contado a verdade desde o princípio, não estaria bravo agora.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

nos hubiera gustado que hubiera intervenido un compañero de la plataforma, el defensor del pueblo o alguien de los juzgados en la reunión del psoe y el pp, para que fuera imparcial.

Portugais

teríamos gostado que tivesse intervindo um membro da plataforma, um defensor público ou alguém dos tribunais na reunião entre o pp e o psoe, para que fosse imparcial.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

dijo: «¡ojalá hubiera muerto antes y se me hubiera olvidado del todo...!»

Portugais

disse: oxalá eu tivesse morrido antes disto, ficando completamente esquecida.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,766,483 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK