Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bien?
como vae
Dernière mise à jour : 2020-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quédate en casa.
fique em casa.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quédate con nosotros.
fica com a gente.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¡quédate ahí fuera!
fique aí fora!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quédate a la derecha.
fique à direita.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
por favor, quédate aquí.
por favor, fique aqui.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quédate en cama hasta el próximo lunes.
fique na cama até a segunda-feira que vem.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ya que está lloviendo, mejor quédate en casa.
já que está chovendo, é melhor você ficar em casa.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quédate con este anillo. perteneció a mi abuela.
fique com este anel. ele pertenceu à minha avó.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
voy al supermercado. quédate aquí y cuida de la casa.
vou ao supermercado. fique aqui e tome conta da casa.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si no tienes prisa, por favor quédate un poco más.
se não estiver com pressa, fique um pouco mais, por favor.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
entra en tu habitación y quédate ahí hasta que llegue.
entre no seu quarto e fique aí até eu chegar.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como te rogué cuando partí para macedonia, quédate en Éfeso, para que requieras a algunos que no enseñen doctrinas extrañas
como te roguei, quando partia para a macedônia, que ficasse em Éfeso, para advertires a alguns que não ensinassem doutrina diversa,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hai qué aprender a decir querote, quédate, gustaste, y sobre todo tomará por. que las veces también faltan
hai qué aprender a decir querote, quédate, gustaste, e sobre todo vai tomar por culo. que as veces tamén fai falta
Dernière mise à jour : 2023-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pero tú, quédate conmigo; no temas. quien atente contra mi vida también atentará contra la tuya, pero conmigo estarás seguro
fica comigo, não temas; porque quem procura a minha morte também procura a tua; comigo estarás em segurança.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bienes
bens
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence: