Vous avez cherché: que me mandes todo desnudo amor, te quie... (Espagnol - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Portuguese

Infos

Spanish

que me mandes todo desnudo amor, te quiero ver

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Portugais

Infos

Espagnol

te quiero ver

Portugais

uma florzinha

Dernière mise à jour : 2014-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no te quiero ver nunca más.

Portugais

não te quero ver nunca mais.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el dentista me mandó que me estuviera quieto.

Portugais

o dentista me mandou ficar quieto.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

después llamó a su marido y le dijo: --te ruego que me mandes uno de los criados y una de las asnas, para que yo corra hacia el hombre de dios y regrese

Portugais

então chamou a seu marido, e disse: manda-me, peço-te, um dos moços e uma das jumentas, para que eu corra ao homem de deus e volte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

# mucho más que te amar, adoro te adorar! # si uno se muere de amor ¿tendría razón el poeta? tal vez nuestro amor es inmenso, hermoso, divino lleva à locurapero es maravilloso de vivir! te amo, amor de mi vida # no digas que me amas no grites, no comentes sólo me hace sentir todo eso. sentir el amor es la mejor de todas las experiencias. adórote! # nuestro amor es un viajero del tiempo que junta el pasado y el futuro de nuestro eterno presente te quiero, te quiero, te quiero, cariñito! # tienes el aroma de las flores, tus ojos la belleza del mar, eres el amor de mi amor, y yo vivo para te amar cuanto más vivo contigo, más me enamoro de ti. eres el sol que brilla en mis mañanas, la brisa acariciando mi cama. te quiero, amor! # pensé en cuánto me alegro de tenerte en mi vida. ¿merezco tanto? es un sueño? si es sueño, no quiero despertar. me encanta tu presencia, corazón! # mi amor, mi vida, mi alegría, mi todo no vemos desde esta mañana y me muero de ganas de echar de menos. venga a conocer a mí pronto, ángel amado de mi vida! # me encantó tu recadito pero me gustaría más si me susurraras al oído, con tu forma especial quiero que vengas luego, mi amor te quiero

Portugais

no query specified. example request: get?q=hello

Dernière mise à jour : 2012-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,466,113 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK