Vous avez cherché: un beso cariño (Espagnol - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Portuguese

Infos

Spanish

un beso cariño

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Portugais

Infos

Espagnol

¡un beso!

Portugais

beijo!

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dame un beso.

Portugais

dá-me um beijo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

un beso para ti

Portugais

beso para ti de las naciones unidas

Dernière mise à jour : 2011-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

lanza un beso

Portugais

lança um beijo

Dernière mise à jour : 2013-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

un beso al cielo

Portugais

a kiss to heaven

Dernière mise à jour : 2021-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ella le sorprendió con un beso.

Portugais

ela o surpreendeu com um beijo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ella me dio un beso de repente.

Portugais

ela me deu um beijo de repente.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

diego está enviando un beso a usted

Portugais

o diego está mandando um beijo pra vocês

Dernière mise à jour : 2013-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

juan le arrancó un beso cuando la vio.

Portugais

joão lascou-lhe um beijo quando a viu.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en un beso sabrás todo lo que he callado

Portugais

eu te mando um beijo lindo

Dernière mise à jour : 2021-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ella me dio un beso de cortar la respiración.

Portugais

ela me deu um beijo de tirar o fôlego.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

saludad a todos los hermanos con un beso santo

Portugais

saudai a todos os irmãos com ósculo santo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

un beso para quien me ama y dos para quien me odia

Portugais

um beijo pra quem me ama e dois pra quem me odeia

Dernière mise à jour : 2013-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

es normal que la gente de aquí te salude con un beso.

Portugais

É normal que as pessoas daqui te cumprimentem com um beijo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

brasil: con un beso, futbolista incendia el debate sobre la homofobia

Portugais

com um beijo, jogador de futebol coloca a homofobia em discussão no brasil

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

saludar a una mujer con un beso es un hábito bastante corriente entre los brasileros.

Portugais

cumprimentar uma mulher com um beijo é um hábito bastante corrente entre os brasileiros.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

después de decir todas esas palabras, todo lo que recibí fue un beso en la mejilla.

Portugais

depois de dizer todas aquelas palavras, tudo o que recebi foi um beijo na bochecha.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

saludaos unos a otros con un beso de amor. la paz sea con todos vosotros que estáis en cristo

Portugais

saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. paz seja com todos vós que estais em cristo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

darle un beso a la persona amada es la mejor manera de decir "te quiero".

Portugais

dar um beijo na pessoa amada é o melhor jeito de dizer "eu te amo".

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

y entonces llega el día en que es el turno de saramago de abrazar a sus propios árboles y de darles un beso de despedida.

Portugais

e aqui chegou o dia em que é a vez do saramago voltar para suas árvores e abraça-las e beijá-las num adeus.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,559,714 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK