Vous avez cherché: filiación (Espagnol - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Roumain

Infos

Espagnol

filiación

Roumain

tăgada paternității

Dernière mise à jour : 2012-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

filiación desconocida

Roumain

filiație necunoscută

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

filiación no matrimonial

Roumain

filiație naturală

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

determinación de la filiación

Roumain

stabilirea filiației

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

posesión de estado (filiación)

Roumain

posesia de stat

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

además, todos ellos deberán tener la misma filiación.

Roumain

În plus, aceste ovule trebuie să aibă aceeaşi filiaţie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

- tener establecida una filiación con arreglo a las normas del citado libro .

Roumain

- să aibă o genealogie stabilită conform normelor din respectivul registru.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

considerando que deben cumplirse las condiciones de filiación e identificación antes de la inscripción en el libro genealógico;

Roumain

întrucât trebuie îndeplinite o serie de condiţii precise privind genealogia şi identificarea înainte de înscrierea în registrul genealogic;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

considerando que las condiciones precisas de filiación y de identificación deben cumplirse con carácter previo a la inscripción en el libro genealógico;

Roumain

întrucât condiţiile precise de filiaţie şi identificare trebuie să fie îndeplinite înainte de înscrierea în registrul genealogic;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

si hubiera más de un embrión por vial, deberá indicarse claramente. además, todos ellos deberán tener la misma filiación.

Roumain

existenţa mai multor embrioni într-o paietă trebuie specificată clar şi toţi embrionii trebuie să aibă aceeaşi origine.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

considerando que, antes de la inscripción en el libro genealógico, los animales deben reunir condiciones precisas de filiación y de identificación;

Roumain

întrucât înainte de înscrierea în registrele genealogice trebuie îndeplinite anumite condiţii precise de filiaţie şi identificare;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

- información del grupo sanguíneo en caso de que se haya procedido a una toma de muestra de sangre u otro método que proporcione garantías científicas equivalentes para comprobar la filiación,

Roumain

- informaţii privind efectuarea unei analize a grupei sangvine sau a unui test care să ofere o garanţie ştiinţifică echivalentă pentru verificarea pedigriului,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

- descender de padres que estén inscritos en la sección principal de un libro genealógico de esa misma raza y que tengan una filiación establecida de acuerdo con las normas de dicho libro;

Roumain

─ să descindă din părinţi înregistraţi în secţiunea principală a unui registru genealogic al aceleiaşi rase şi să aibă un pedigree stabilit în conformitate cu normele registrului genealogic respectiv,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

considerando que el nombre de un animal es un elemento esencial de identificación; que el cambio de nombre realizado a petición del nuevo propietario muy a menudo hace imposible la búsqueda de la filiación del animal y el seguimiento de su trayectoria; que con objeto principalmente de evitar las prácticas desleales, es conveniente armonizar las disposiciones relativas al nombre de los équidos;

Roumain

întrucât numele unui animal constituie un factor esenţial de identificare a ecvideelor; întrucât este adesea imposibil să se stabilească genealogia unui animal şi să se monitorizeze dezvoltarea lui, dacă numele acestuia se schimbă la cererea proprietarului; întrucât normele cu privire la numele ecvideelor ar trebui armonizate în special pentru a preveni practicile neloiale;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,869,646 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK