Vous avez cherché: resplandece (Espagnol - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Romanian

Infos

Spanish

resplandece

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Roumain

Infos

Espagnol

¡por el día cuando resplandece!

Roumain

pe noaptea care-l învăluie!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la luz resplandece en las tinieblas, y las tinieblas no la vencieron

Roumain

lumina luminează în întunerec, şi întunerecul n'a biruit -o.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si he mirado al sol cuando resplandece y a la luna desplazándose en su esplendor

Roumain

dacă am privit soarele cînd strălucea, luna cînd înainta măreaţă,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ciertamente se extingue la luz de los impíos, y no resplandece la lumbre de su fuego

Roumain

5. da, lumina celui rău se va stinge, şi flacăra din focul lui, nu va mai străluci.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en las tinieblas resplandece la luz para los rectos; él es clemente, misericordioso y justo

Roumain

celui fără prihană îi răsare o lumină în întunerec, el este milostiv, îndurător şi drept.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el anverso, la bandera de la unión europea resplandece en verde y las estrellas en naranja.

Roumain

semnătura preedintelui bce apare în culoarea verde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aun las tinieblas no encubren de ti, y la noche resplandece como el día. lo mismo te son las tinieblas que la luz

Roumain

iată că nici chiar întunerecul nu este întunecos pentru tine; ci noaptea străluceşte ca ziua, şi întunerecul ca lumina.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tenía en su mano derecha siete estrellas, y de su boca salía una espada aguda de dos filos. su rostro era como el sol cuando resplandece en su fuerza

Roumain

În mîna dreaptă ţinea şapte stele. din gura lui ieşea o sabie ascuţită cu două tăişuri, şi faţa lui era ca soarele, cînd străluceşte în toată puterea lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"¡levántate! ¡resplandece! porque ha llegado tu luz, y la gloria de jehovah ha resplandecido sobre ti

Roumain

,,scoală-te, luminează-te! căci lumina ta vine, şi slava domnului răsare peste tine.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

(al músico principal. sobre sosanim. testimonio. salmo de asaf) ¡oh pastor de israel, escucha, tú que conduces a josé como a un rebaño! ¡tú, que estás entre los querubines, resplandec

Roumain

(către mai marele cîntăreţilor. de cîntat ca şi ,,crinii mărturiei``. un psalm al lui asaf.) ia aminte, păstorul lui israel, tu, care povăţuieşti pe iosif ca pe o turmă! arată-te în strălucirea ta, tu, care şezi pe heruvimi!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,180,017 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK