Vous avez cherché: compactada (Espagnol - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Russian

Infos

Spanish

compactada

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

depósitos y superficie compactada para:

Russe

Площади под складские помещения и участки с твердым покрытием, на которых можно было бы расположить:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

carpeta « %1 » compactada con éxito

Russe

Папка «% 1 » успешно упакована

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

superficie de hormigón o arcilla compactada

Russe

Поверхность из бетона или хорошо утрамбованной глины;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sin embargo, sólo una parte de las zonas dañadas está compactada.

Russe

В то же время следует учитывать, что лишь на части пострадавших участков грунты являются уплотненными.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pavimento de grava compactada/drenaje (5.200m2 x 30 dólares)

Russe

Уплотненное гравийное покрытие/дренаж (5200 кв.м х 30долл. США)

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se calcula que en las zonas periféricas únicamente está compactada el 20% de la zona dañada.

Russe

На прилегающих же территориях площадь уплотнения оценивается лишь в 20% от общей площади пострадавшего района.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en general, el resto son, en el mejor de los casos, caminos de tierra compactada.

Russe

Большинство всех остальных дорог в лучшем случае являются грунтовыми.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

276. el grupo observa que las pruebas de que dispone no acreditan la reclamación de la arabia saudita de que toda la zona dañada por las actividades militares está compactada.

Russe

276. Как отмечает Группа, имеющиеся свидетельства не подкрепляют утверждение Саудовской Аравии о том, что на всей территории, пострадавшей от военной деятельности, произошло уплотнение грунта.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

reducir al mínimo la contaminación del suelo y las aguas subterráneas por lixiviado (por ejemplo, mediante una superficie de arcilla compactada);

Russe

сведение к минимуму загрязнения почвы и подземных вод продуктами выщелачивания (например, посредством использования утрамбованной глиняной поверхности);

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

terminal de carga por carretera o ferrocarril de superficie compactada, con iluminación para operaciones nocturnas, espacio techado para almacenamiento protegido y superficies compactadas para carga y descarga y para vehículos y carga.

Russe

Асфальтированный грузовой терминал с выходом на шоссейную и железную дорогу, имеющий освещение для ведения операций в ночное время, крытые складские помещения, места для погрузки и разгрузки и для приема автотранспортных средств, грузов.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

& kmail; le ofrece una herramienta de importación para los mensajes y las libretas de direcciones de otros clientes de correo. puede acceder usando herramientas importar.... asegúrese de que ha compactado las carpetas en su otro cliente de correo, bien sea para usar la utilidad de importación o para copiar manualmente los archivos. solo necesita leer este capítulo si esta herramienta no funciona en su caso.

Russe

& kmail; содержит средства для импортирования сообщений и адресных книг из нескольких других почтовых клиентов. Вы можете воспользоваться ними выбрав пункт меню Сервис Импорт.... Убедитесь, что вы сжимаете папки в другом почтовом клиенте, независимо от того будите ли вы использовать утилиту импорта или копировать файлы вручную. Если сразу у вас ничего не получится. вам придётся прочесть эту главу полностью.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,508,214 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK