Vous avez cherché: desconcentración (Espagnol - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Russian

Infos

Spanish

desconcentración

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

descentralización y desconcentración

Russe

Децентрализация и деконцентрация

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

descentralización y desconcentración administrativa

Russe

Административная децентрализация и деконцентрация

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- grado de descentralización o desconcentración alcanzado

Russe

● Степень достигнутой децентрализации или деконцентрации

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

parte i. procesos de desconcentración y gestión

Russe

Часть i: Децентрализация и управленческие процессы;

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

- grado de descentralización y desconcentración alcanzado;

Russe

Степень достигнутой децентрализации и деконцентрации

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

i) desconcentración de funciones de la corte suprema de justicia

Russe

i) Децентрализация полномочий Верховного суда

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: es necesario fortalecer el proceso de desconcentración y descentralización;

Russe

:: Необходимо активизировать процесс децентрализации и дерегулирования

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

vi. desconcentraciÓn y descentralizaciÓn administrativas y restablecimiento de la administraciÓn en todo el paÍs

Russe

vi. ДЕКОНЦЕНТРАЦИЯ И ДЕЦЕНТРАЛИЗАЦИЯ УПРАВЛЕНИЯ И ВОССТАНОВЛЕНИЕ СИСТЕМЫ АДМИНИСТРАЦИИ ПО ВСЕЙ СТРАНЕ

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: incrementar la población y las actividades económicas en las áreas de desconcentración.

Russe

увеличение численности населения и экономической активности в районах с малой плотностью населения;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el apoyo a la desconcentración de los servicios de promoción y protección de los derechos humanos.

Russe

поддержка децентрализации служб по поощрению и защите прав человека;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

104. en el marco de la desconcentración/descentralización, el experto independiente recomienda que:

Russe

104. В рамках разукрупнения/децентрализации независимый эксперт рекомендует:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

modificación del marco legislativo y reglamentario en apoyo de la desconcentración en los sectores de la justicia y la seguridad.

Russe

Внесение поправок в законодательство и нормативные положения для содействия децентрализации в секторах правосудия и безопасности

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, se han adoptado nuevos ejes rectores mediante la aprobación efectiva de un modelo de descentralización y desconcentración.

Russe

Были заложены основы новой системы государственного управления на базе политики децентрализации.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: modificación del marco legislativo y regulador para apoyar la desconcentración en los sectores de la justicia y la seguridad.

Russe

:: внесение поправок в законодательство и нормативные положения для содействия децентрализации в секторах правосудия и безопасности.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1. nueva ley de la carrera judicial, incluyendo disposiciones sobre la desconcentración de los poderes de la corte suprema de justicia.

Russe

1. Новый закон о судебной службе, включая положения относительно децентрализации полномочий Верховного суда.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

27. asegura la coexistencia de los tres grandes modelos de organización administrativa: la centralización, la desconcentración y la descentralización.

Russe

27. Административная система основана на трех основных принципах административного управления: централизация, деконцентрация и децентрализация.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1060. a partir de la desconcentración y descentralización administrativa, el compromiso permanente del dif nacional, es consolidar su papel rector y normativo.

Russe

1060. Учитывая разбросанность и децентрализацию органов власти, перед Национальной системой КРС стоит постоянная задача по укреплению ее руководящей и нормативной роли.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

364. en virtud de la descentralización y la desconcentración, los recursos y el poder han pasado de las autoridades del estado central a las autoridades de las comunidades locales.

Russe

364. Децентрализация и деконцентрация обеспечивают передачу ресурсов и полномочий от центральных властей к местным общинам.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

11. el informe parece hacer caso omiso de una distinción fundamental entre la desconcentración física del emplazamiento de las organizaciones y la descentralización de funciones concretas de la organización en favor de dependencias exteriores.

Russe

11. Как представляется, в докладе упускается из виду важное разграничение между физическим рассредоточением мест расположения организаций и децентрализацией конкретных функций Организации на местах.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a) profundizar la descentralización y la desconcentración de las facultades, responsabilidades y recursos concentrados en el gobierno central con el objeto de modernizar y hacer efectiva y ágil la administración pública.

Russe

a) осуществлять процесс децентрализации и деконцентрации функций, полномочий и ресурсов центрального правительства в целях совершенствования и повышения эффективности системы государственного управления.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,007,628 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK