Vous avez cherché: despierta (Espagnol - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Russian

Infos

Spanish

despierta

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

tom, despierta.

Russe

Том, проснись.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡méxico, despierta!

Russe

Мексика, проснись!

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esto despierta irritación.

Russe

Это вызывает досаду.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

despierta una profunda compasión.

Russe

Эта картина вызывает сочувствие.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

luego, os despierta en él.

Russe

Он один управляет рабами, когда они бодрствуют и когда они спят. Он забирает их души по ночам, и они погружаются в сон, а их тела отдыхают от дневного труда.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

despierta al niño que hay en ti…

Russe

Лучшие работы…

Dernière mise à jour : 2011-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el concurso despierta cada año mayor interés.

Russe

Интерес к конкурсу растет с каждым годом.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esto también despierta serias preocupaciones de seguridad.

Russe

Это вызывает у нас серьезную обеспокоенность в плане безопасности.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cada mañana me despierta el cantar de los gorriones.

Russe

Каждое утро я просыпаюсь под пение воробьёв.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

despierta la limitaciÓn impuesta a los crÍmenes de guerra

Russe

ОБЕСПОКОЕННОСТИ В ОТНОШЕНИИ "ПОРОГА " ДЛЯ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПЛЕНИЙ,

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

- tiene dificultades para dormir y se despierta asustada.

Russe

- Нарушение сна и пробуждения от страха

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

afganistán: video de ejecución por adulterio despierta indignación

Russe

Афганистан: видео казни за супружескую измену вызывает негодование жителей

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

38. la rápida urbanización de África despierta enorme preocupación.

Russe

38. Одной из серьезных проблем являются высокие темпы урбанизации в Африке.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el microcrédito despierta cada vez más atención en el plano internacional.

Russe

Он привлек повышенный интерес международной общественности к этой концепции.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, despierta preocupación la prestación de atención sanitaria multidisciplinaria.

Russe

Большое значение имеет также оказание разнопрофильной медицинской помощи.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ello ayudará a acabar con la inquietud mundial que despierta la proliferación.

Russe

Это будет способствовать устранению глобальной озабоченности относительно распространения.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si el proyecto despierta el interés de los donantes, se ejecutará en 2002.

Russe

В случае заинте-ресованности доноров осуществление проекта может начаться в 2002 году.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

casi medio siglo más tarde, la retrospección despierta una mezcla de sentimientos.

Russe

Взгляд, обращенный в почти полувековое прошлое, вызывает противоречивые чувства.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

este hecho despierta inquietudes en cuanto a la objetividad e imparcialidad de la supervisión.

Russe

А это вызывает озабоченность по поводу объективности и беспристрастности надзора.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

18. las naciones unidas tienen por delante las crecientes expectativas que despierta su labor.

Russe

18. Наблюдается рост ожиданий, связанных с тем, какую роль может играть Организация Объединенных Наций.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,529,352 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK