Vous avez cherché: hace mucho que estudias español (Espagnol - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Russian

Infos

Spanish

hace mucho que estudias español

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

–¿hace mucho que sembráis trigo?

Russe

-- А вы давно стали сеять пшеницу?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

–¿hace mucho que está con mi hermano?

Russe

-- А вы давно с братом? -- сказал он ей.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero hace mucho que se abandonó ese pretexto.

Russe

От этого предлога уже давно отказались.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

–¿hace mucho que no te visita tu hija?

Russe

-- Ну, а твоя дочь давно была у тебя?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hace mucho que debería haberse realizado tal examen.

Russe

Такое рассмотрение уже давно необходимо.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hace mucho que lo consideramos una de las disposiciones fundamentales del tratado.

Russe

Мы уже давно признаем это в качестве одного из фундаментальных положений Договора.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los tiempos en que se podía hacer cosas semejantes hace mucho que pasaron.

Russe

Времена такой увязки давно прошли.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en nuestra opinión, hace mucho que deberían haberse adoptado las medidas pertinentes.

Russe

По нашему мнению, давно назрела необходимость действовать.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- hace mucho que se inició un programa acelerado de capacitación de oficiales de salud

Russe

- Уже давно начали проводиться программы по ускоренной профессиональной подготовке медицинских работников

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

11. la secretaría hace mucho que tiene una relación de cooperación con el parlamento alemán.

Russe

11. Между секретариатом и германским парламентом существуют давние отношения сотрудничества.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

185. hace mucho que asia es un mercado tanto para la oferta como para la demanda de pornografía.

Russe

185. Азия уже с давних пор известна как рынок, поставляющий и потребляющий детскую порнографию.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hace mucho que se reconoce que el costo del transporte puede constituir una barrera natural para el comercio.

Russe

Транспортные издержки уже давно рассматривают в качестве естественного препятствия для торговли.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hace mucho que debería haberse adoptado la decisión de que empezara a operar la comisión de consolidación de la paz.

Russe

Давно назрело решение обеспечить возможность для того, чтобы Комиссия по миростроительству начала функционировать в полную силу.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hace mucho que la sal del lecho marino se encuentra dispersa en el aire de europa y asia e incluso del polo norte.

Russe

Соль со дна Аральского моря уже давно содержится в составе воздуха в Европе и Азии и даже в районах Северного полюса.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

25. los africanos han determinado desde hace mucho que el desarrollo tecnológico es una prioridad fundamental para el desarrollo de África.

Russe

25. Технический прогресс уже давно выделялся в Африке в качестве одного из ключевых приоритетов развития континента.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en alemania, igual que en otras naciones industriales, hace mucho que está descendiendo la cantidad de personas empleadas en la agricultura.

Russe

В Германии, как и в других промышленно развитых странах, на протяжении многих лет происходило неуклонное снижение числа лиц, занятых в сельском хозяйстве.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en cuanto víctimas del terrorismo, hace mucho que los países africanos han hecho suya la necesidad imperativa de combatir y eliminar este flagelo.

Russe

5. Являясь жертвами терроризма, африканские страны в течение многих лет подчеркивали жизненную необходимость борьбы со злом терроризма и его искоренения.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

china hace mucho que hizo un llamamiento a todos los estados nucleares para que firmasen un tratado sobre la no utilización en primer lugar de armas nucleares.

Russe

Китай давно призывать все ядерные государства заключить договор о неприменении первыми ядерного оружия.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque hace mucho que se reconocieron los vínculos existentes entre población, educación y desarrollo, la prioridad que se ha atribuido a esas relaciones ha ido variando.

Russe

6. Хотя связь между народонаселением, образованием и развитием признается уже давно, приоритетность этой взаимосвязи не всегда была одинаковой.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

e) el monto de las indemnizaciones por despido pagaderas a funcionarios que no figuran en la plantilla del pnud y que hace mucho que están empleados directamente por la unops.

Russe

е) суммы выходного пособия, которая может подлежать выплате сотрудникам, не входящим в штат ПРООН и в течение значительного времени работающим в УОПООН.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,902,346 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK