Vous avez cherché: llevarse (Espagnol - Russe)

Espagnol

Traduction

llevarse

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

la tarea debe llevarse a cabo.

Russe

Эту задачу совершенно необходимо выполнить.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el experimento no pudo llevarse a cabo.

Russe

Эксперимент так и остался незавершенным.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

debe llevarse la información a los microempresarios.

Russe

Информация должна доводиться до сведения микропредпринимателей.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

evaluaciones que han de llevarse a cabo en 2011

Russe

Оценки, которые должны быть осуществлены в 2011 году

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- debe llevarse a cabo fuera del establecimiento;

Russe

- она должна проводиться вне стен предприятия или учреждения;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

comenzaron a llevarse documentos y otras cosas.

Russe

Затем они стали забирать документы и другие вещи.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el lugar que el hombre querría llevarse a casa

Russe

Место, которое хотелось бы взять с собой домой

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

especifica una prueba lógica que debe llevarse a cabo.

Russe

Задает логическую проверку, которую требуется выполнить.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esta evaluación debería llevarse a cabo en dos niveles:

Russe

Эта оценка должна проводиться на двух уровнях:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

20.26 deberían llevarse a cabo las actividades siguientes:

Russe

Необходимо осуществить следующие мероприятия:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, no debe llevarse a cabo sobre una base discriminatoria.

Russe

Кроме того, оно не должно осуществляться на дискриминационной основе.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a. localización de los trabajos que deben llevarse a cabo;

Russe

a. место проведения работы;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en la etapa actual debían llevarse a cabo otras actividades.

Russe

На данном этапе нужно определить новые направления деятельности.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a dicho efecto, pueden llevarse a cabo las siguientes actividades.

Russe

Для этого можно было бы проделать следующую работу.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no debe llevarse la ropa de trabajo al hogar (hsg, 1988).

Russe

Приносить рабочую одежду домой не рекомендуется (hsg, 1988).

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

además, según los casos, puede llevarse a cabo un muestreo ambiental

Russe

Кроме того, в зависимости от обстоятельств может применяться отбор экологических проб.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿dispone de una buena mezcla de archivos mp3 para llevarse consigo?

Russe

У вас собралась отличная подборка mp3-файлов, которую вы не прочь взять с собой в дорогу?

Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, deben llevarse a cabo de forma sistemática o mediante medidas masivas.

Russe

Кроме того, они должны совершаться систематически или в массовых масштабах.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando salían del recinto, no podían llevarse ningún material escrito o impreso.

Russe

Когда они покидают территорию, им не позволяют брать с собой каких-либо письменных или печатных материалов.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

[estas personas] podrán llevarse consigo sus bienes muebles cualesquiera que sean.

Russe

Они могут вывезти свое движимое имущество всякого рода.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,563,604 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK