Results for llevarse translation from Spanish to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

la tarea debe llevarse a cabo.

Russian

Эту задачу совершенно необходимо выполнить.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el experimento no pudo llevarse a cabo.

Russian

Эксперимент так и остался незавершенным.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

debe llevarse la información a los microempresarios.

Russian

Информация должна доводиться до сведения микропредпринимателей.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

evaluaciones que han de llevarse a cabo en 2011

Russian

Оценки, которые должны быть осуществлены в 2011 году

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- debe llevarse a cabo fuera del establecimiento;

Russian

- она должна проводиться вне стен предприятия или учреждения;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

comenzaron a llevarse documentos y otras cosas.

Russian

Затем они стали забирать документы и другие вещи.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el lugar que el hombre querría llevarse a casa

Russian

Место, которое хотелось бы взять с собой домой

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

especifica una prueba lógica que debe llevarse a cabo.

Russian

Задает логическую проверку, которую требуется выполнить.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta evaluación debería llevarse a cabo en dos niveles:

Russian

Эта оценка должна проводиться на двух уровнях:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

20.26 deberían llevarse a cabo las actividades siguientes:

Russian

Необходимо осуществить следующие мероприятия:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, no debe llevarse a cabo sobre una base discriminatoria.

Russian

Кроме того, оно не должно осуществляться на дискриминационной основе.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a. localización de los trabajos que deben llevarse a cabo;

Russian

a. место проведения работы;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la etapa actual debían llevarse a cabo otras actividades.

Russian

На данном этапе нужно определить новые направления деятельности.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a dicho efecto, pueden llevarse a cabo las siguientes actividades.

Russian

Для этого можно было бы проделать следующую работу.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no debe llevarse la ropa de trabajo al hogar (hsg, 1988).

Russian

Приносить рабочую одежду домой не рекомендуется (hsg, 1988).

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

además, según los casos, puede llevarse a cabo un muestreo ambiental

Russian

Кроме того, в зависимости от обстоятельств может применяться отбор экологических проб.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿dispone de una buena mezcla de archivos mp3 para llevarse consigo?

Russian

У вас собралась отличная подборка mp3-файлов, которую вы не прочь взять с собой в дорогу?

Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, deben llevarse a cabo de forma sistemática o mediante medidas masivas.

Russian

Кроме того, они должны совершаться систематически или в массовых масштабах.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando salían del recinto, no podían llevarse ningún material escrito o impreso.

Russian

Когда они покидают территорию, им не позволяют брать с собой каких-либо письменных или печатных материалов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

[estas personas] podrán llevarse consigo sus bienes muebles cualesquiera que sean.

Russian

Они могут вывезти свое движимое имущество всякого рода.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,372,414 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK