Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
preferisteis una vez quedaros en casa.
Ведь вы с самого начала предпочли остаться [дома].
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡no combatiréis conmigo contra ningún enenmigo! preferisteis una vez quedaros en casa.
Ведь вы отказались в первый раз выступить в поход вместе с нами без уважительной причины, и вы не обратились к Аллаху с покаянием, прося у Него прощения.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
preferisteis una vez quedaros en casa. ¡quedaos, pues, con los que se quedan detrás!»
Вам в первый раз угоднее отсиживаться было, - Сидите ж с теми, кто (и в этот раз) Отсиживаться пожелает".
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
si alá vuelve a llevarte a un grupo de ellos y te piden permiso para ir a la guerra, di: «¡no iréis nunca conmigo! ¡no combatiréis conmigo contra ningún enenmigo! preferisteis una vez quedaros en casa. ¡quedaos, pues, con los que se quedan detrás!»
Если Бог возвратит тебя к этим людям, и они будут просить у тебя позволения ходить в поход с тобой, то скажи: "Вы никогда не пойдете со мной и не будете вместе со мной сражаться с неприятелем; потому что вам в первый раз угоднее было домоседство; так будьте домоседами вместе с остающимися".
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent