Vous avez cherché: transcontinental (Espagnol - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Russian

Infos

Spanish

transcontinental

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

1. el corredor ferroviario este-oeste transcontinental

Russe

1. Трансконтинентальный восточно-западный

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nombre del reclamante: kuwait transcontinental shipping co.

Russe

Наименование заявителя: kuwait transcontinental shipping co.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

4) comité de transporte, infraestructura transcontinental e interregional, energía y turismo;

Russe

(4) Комитет по транспорту, трансконтинентальным и межрегиональным инфраструктурам, энергетике и туризму;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

seguiremos centrándonos en la construcción de carreteras para que el afganistán vuelva a ser el puente para el comercio transcontinental.

Russe

В центре нашего внимания будет оставаться строительство дорог, позволяющих вернуть Афганистану репутацию наземного > для трансконтинентальной торговли.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

en asia, los planes para una red transcontinental de carreteras y ferrocarriles son especialmente importantes para los países sin litoral.

Russe

В Азии планы создания трансконтинентальных сетей шоссейных и железных дорог имеют особо важное значение для стран, не имеющих выхода к морю.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en 1991, el ferrocarril transcontinental lanzhou-lianyungang de china se enlazó con el sistema ferroviario de kazajstán.

Russe

В 1991 году трансконтинентальная железнодорожная магистраль Китая Ланьчжоу-Ляньюньган была соединена с казахстанской железнодорожной системой.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el aeropuerto de navoi se está convirtiendo en un importante centro de tránsito de carga transcontinental entre las regiones de asia sudoriental y el pacífico y europa.

Russe

Аэропорт города Навои становится крупным узлом для трансконтинентальных транзитных перевозок между Юго-Восточной Азией, Тихоокеанским регионом и Европой.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a escala transcontinental y de la cuenca mediterránea, el proyecto establecerá un vínculo firme, continuo y permanente de los sistemas de transporte.

Russe

10. В трансконтинентальном масштабе и на уровне Средиземноморского бассейна этот проект будет служить постоянным, неразрывным и устойчивым связующим звеном между транспортными системами.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aun las regiones con liberaciones mínimas de mercurio, como el Ártico, se han visto adversamente afectadas debido al transporte transcontinental y mundial del mercurio.

Russe

Даже те районы, в которых объем высвобождения ртути минимален, как, например, в Арктике, подвержены ее вредному влиянию в результате трансконтинентального и глобального переноса ртути.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de este modo, a escala transcontinental y de la cuenca mediterránea, el proyecto establecerá un vínculo firme, continuo y permanente de los sistemas de transporte.

Russe

12. Таким образом, в трансконтинентальном масштабе и на уровне Средиземноморского бассейна туннель будет служить постоянным связующим звеном между транспортными системами.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

c) mayor capacidad nacional para el desarrollo de la infraestructura paneuropea y transcontinental del transporte, en particular en los países de europa oriental y sudoriental y en los países del cáucaso y asia central

Russe

c) Наращивание национального потенциала в области укрепления общеевропейской и трансконтинентальной транспортной инфраструктуры, в частности в странах Восточной и Юго-Восточной Европы, а также в странах Закавказья и Центральной Азии

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

5. las partes asignaban particular importancia al desarrollo de la ruta transcontinental para el tránsito en ambas direcciones de mercaderías y servicios en condiciones de seguridad y fiabilidad y subrayaron la importante función que han de desempeñar georgia y rumania a ese respecto.

Russe

5. Стороны отметили особое значение создания трансконтинентального двустороннего маршрута для надежного и безопасного транзита товаров и услуг и подчеркнули важную роль, которую призваны в этой связи сыграть Грузия и Румыния.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

c) mayor capacidad de los estados miembros de la cepe, en particular los países en desarrollo sin litoral, para desarrollar la infraestructura de transporte paneuropea y transcontinental y para adoptar medidas que faciliten el transporte

Russe

c) Укрепление потенциала государств -- членов ЕЭК, в частности развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, для создания панъевропейской и трансконтинентальной транспортной инфраструктуры и принятия мер по содействию развитию транспорта

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en este contexto, quisiera señalar con gran satisfacción que la primera reunión de la conferencia sobre la interacción y las medidas de fomento de la confianza en asia y la osce, que se celebró en junio de 2010 en estambul, ha sentado las bases para un futuro cinturón de seguridad transcontinental.

Russe

b этой связи хотел бы c особым удовлетворением отметить, что состоявшаяся в Стамбуле в июне 2010 года первая встреча Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии (СВМДА) и ОБСЕ заложила основу для построения трансконтинентального пояса безопасности в будущем.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

c) mayor capacidad nacional para el desarrollo de la infraestructura paneuropea y transcontinental del transporte, en particular en los países de europa oriental y sudoriental y en los del cáucaso y asia central, así como para la adopción de medidas de facilitación del transporte, prestando atención especial a los países sin litoral y de economía en transición y a los países vecinos

Russe

c) Укрепление национального потенциала, необходимого для создания панъевропейской и трансконтинентальной транспортной инфраструктуры, в частности в странах Восточной и Юго-Восточной Европы, Закавказья и Центральной Азии, а также для принятия мер по содействию развитию транспорта, с уделением особого внимания странам с переходной экономикой, не имеющим выхода к морю, и их соседям

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,717,212 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK