Vous avez cherché: ensalada (Espagnol - Slovaque)

Espagnol

Traduction

ensalada

Traduction

Slovaque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Slovaque

Infos

Espagnol

ensalada

Slovaque

šalát

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

hojas para ensalada

Slovaque

Šalátové listy

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

pepinos para ensalada, del 21 de octubre al 14 de abril

Slovaque

Šalátové uhorky, od 21. októbra do 14. apríla

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

salsas aromáticas y aliños de ensalada, incluida la mayonesa.

Slovaque

Štipľavé omáčky a šalátové nálevy vrátane majonézy.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

las salsas aromáticas y los aliños de ensalada, incluida la mayonesa, se envasarán en porciones individuales.

Slovaque

Štipľavé omáčky a šalátové nálevy vrátane majonézy sa balia v jednotlivých porciách.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

zanahorias, nabos, remolachas para ensalada, salsifíes, apionabos, rábanos y raíces comestibles similares, frescos o refrigerados

Slovaque

mrkvy, repy, cvikla, kozia brada, buľvový zeler, reďkev a podobné jedlé korene, čerstvé alebo chladené

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

remolachas para ensalada, salsifíes, apionabos, rábanos y raíces comestibles similares, excepto el rábano rusticano (cochlearia armoracia), frescos o refrigerados

Slovaque

cvikla, kozia brada, zeler buľvový, reďkev a podobné jedlé korene, s výnimkou chrenu (cochlearia armoracia), čerstvé alebo chladené

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

el 17 de abril de 2002, la empresa archer daniels midland (en lo sucesivo «adm») solicitó a las autoridades competentes de los países bajos una licencia de comercialización de un aceite de origen vegetal a base de diacilglicerol como nuevo alimento para ser utilizado en aceites de cocina, grasas para untar, aliños de ensaladas, mayonesas, batidos sustitutorios de una o varias comidas en una dieta diaria, productos de panadería y productos tipo yogur.

Slovaque

spoločnosť archer daniels midland company (ďalej len „adm“) požiadala 17. apríla 2002 príslušné orgány holandska o povolenie uviesť na trh diacylglycerolový olej rastlinného pôvodu ako novú potravinu na použitie v pokrmových olejoch, tukových nátierkach, šalátových dressingoch, majonézach, nápojoch podávaných ako náhrada jedného alebo viacerých jedál z celodennej stravy, pekárenských výrobkoch a jogurtových výrobkoch.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,544,721 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK