Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
es Él hacia quien seréis congregados».
Ӯст, он ки ҳамагон наздаш ҷамъ мешавед!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
luego, serán congregados hacia su señor.
Ва сипас ҳамаро дар назди Парвардигорашон гирд меоваранд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y los infieles serán congregados hacia la gehena.
Ва кофиронро дар ҷаҳаннам гирд меоваранд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡y temed a alá, hacia quien seréis congregados!
Аз он Худое, ки ҳамагон назди Ӯ ҷамъ меоед, битарсед,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡temed a alá! ¡sabed que seréis congregados hacia Él!
Аз Худо битарсед ва бидонед, ки ҳамагон ба пешгоҳи Вай гирд меоед!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el día que los enemigos de alá sean congregados hacia el fuego, serán divididos en grupos.
Ва рӯзе, ки душманони Худоро гирд оваранд ва ба саф биронандашон,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que, cuando los hombres sean congregados, serán sus enemigos y renegarán de que les hayan servido?
Ва чун дар қиёмат мардумро ҷамъ оранд, бутон бо парастандагони худ душман бошанд ва аз ибодаташон мункиранд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
advierte por su medio a quienes teman ser congregados hacia su señor que no tendrán, fuera de Él, amigo ni intercesor.
Огоҳ соз ба ин китоб касонеро, ки аз гирд омадан бар остони Парвардигорашон ҳаросноканд, ки онҳоро ғайри Ӯ ҳеҷ ёвареву шафеъе нест.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aquéllos que sean congregados, boca abajo, hacia la gehena serán los que se encuentren en la situación peor y los más extraviados del camino.
Касонеро, ки аз рӯй мекашанду дар ҷаҳаннам ҷамъ меоваранд, ба ҷойгоҳ бадтару ба роҳ гумгаштатаранд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciertamente, hay en ello un signo para quien teme el castigo de la otra vida. Ése es un día en que todos los hombres serán congregados, un día que todos presenciarán.
Дар инҳо барои касоне, ки аз азоби охират бимноканд, ибратест, дар он рӯз, ки мардум гирд оварда шаванд ва он рӯз, ки мардумро дар он ҳозир оваранд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di a quienes no creen: «seréis vencidos y congregados hacia la gehena». ¡qué mal lecho...!
Ба кофирон бигӯй: «Ба зудӣ мағлуб хоҳед шуд ва дар ҷаҳаннам, он оромгоҳи бад, гирд хоҳед омад!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alá, si hubiera querido, les habría congregado a todos para dirigirles.
Агар Худо бихоҳад, ҳамаро ба роҳи рост барад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :