Vous avez cherché: carne (Espagnol - Tagalog)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Tagalog

Infos

Espagnol

carne

Tagalog

karne

Dernière mise à jour : 2015-05-12
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

y toda carne verá la salvación de dios.

Tagalog

at makikita ng lahat ng laman ang pagliligtas ng dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

pero si aparece en él la carne viva, será impuro

Tagalog

datapuwa't sa alin mang araw na makitaan siya ng lamang buhay, ay magiging karumaldumal siya.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

el necio se cruza de brazos y come su misma carne

Tagalog

inihahalukipkip ng mangmang ang kaniyang mga kamay, at kumakain ng kaniyang sariling laman.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

pero quedarme en la carne es más necesario por causa de vosotros

Tagalog

gayon ma'y ang manatili sa laman ay siyang lalong kinakailangan dahil sa inyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

lo que sobre de la carne y del pan lo quemaréis en el fuego

Tagalog

at ang labis sa laman at sa tinapay ay susunugin ninyo sa apoy.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

así que, los que viven según la carne no pueden agradar a dios

Tagalog

at ang nangasa laman ay hindi makalulugod sa dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

de piel y de carne me vestiste, y me entretejiste con huesos y tendones

Tagalog

ako'y binihisan mo ng balat at laman, at sinugpong mo ako ng mga buto at mga litid.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

os serán detestables; no comeréis su carne y detestaréis sus cuerpos muertos

Tagalog

at magiging karumaldumal sa inyo; huwag kayong kakain ng laman ng mga iyan, at ang bangkay ng mga iyan ay aariin ninyong karumaldumal.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

"cuando la carne viva cambie y se vuelva blanca, vendrá al sacerdote

Tagalog

o kung magbago uli ang lamang buhay at pumuti, ay lalapit nga siya sa saserdote;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

"tomarás el carnero de la investidura y cocerás su carne en un lugar santo

Tagalog

at kukunin mo ang lalaking tupa na itinalaga at lulutuin mo ang kaniyang laman sa dakong banal.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

acerca de su hijo--quien, según la carne, era de la descendencia de david

Tagalog

tungkol sa kaniyang anak, na ipinanganak sa binhi ni david ayon sa laman,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

"comeréis la carne de vuestros hijos; también la carne de vuestras hijas comeréis

Tagalog

at kakanin ninyo ang laman ng inyong mga anak na lalake, at ang mga laman ng inyong mga anak na babae ay inyong kakanin.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

así que, hermanos, somos deudores, pero no a la carne para que vivamos conforme a la carne

Tagalog

kaya nga, mga kapatid, mga may utang tayo, hindi sa laman, upang mabuhay ayon sa laman:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

"sucederá en aquel día que la gloria de jacob será disminuida, y enflaquecerá la gordura de su carne

Tagalog

at mangyayari sa araw na yaon, na ang kaluwalhatian ng jacob ay mangliliit, at ang katabaan ng kaniyang laman ay mangangayayat.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

amontona la leña, enciende el fuego, alista la carne, vacía el caldo, y que los huesos sean carbonizados

Tagalog

ibunton ang kahoy, paningasin ang apoy, pakuluang mabuti ang laman, palaputin ang sabaw, at sunugin ang mga buto.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

"si muere algún animal cuya carne podéis comer, el que toque su cuerpo muerto quedará impuro hasta el anochecer

Tagalog

at kung ang anomang hayop na inyong makakain ay mamatay; ang makahipo ng bangkay niyaon ay magiging karumaldumal hanggang sa hapon.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

así ha dicho jehovah de los ejércitos, dios de israel: "añadid vuestros holocaustos a vuestros sacrificios y comed carne

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, ng dios ng israel, inyong idagdag ang inyong mga handog na susunugin sa inyong mga hain, at magsikain kayo ng laman.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

porque el que siembra para su carne, de la carne cosechará corrupción; pero el que siembra para el espíritu, del espíritu cosechará vida eterna

Tagalog

sapagka't ang naghahasik ng sa kaniyang sariling laman ay sa laman magaani ng kasiraan; datapuwa't ang naghahasik ng sa espiritu ay sa espiritu magaani ng buhay na walang hanggan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

a otros haced salvos, arrebatándolos del fuego; y a otros tenedles misericordia, pero con cautela, odiando hasta la ropa contaminada por su carne

Tagalog

at ang iba'y inyong iligtas, na agawin ninyo sa apoy; at ang iba'y inyong kahabagan na may takot; na inyong kapootan pati ng damit na nadungisan ng laman.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,729,983,325 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK