Vous avez cherché: consumirá (Espagnol - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Tagalog

Infos

Spanish

consumirá

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Tagalog

Infos

Espagnol

pereceréis entre las naciones, y la tierra de vuestros enemigos os consumirá

Tagalog

at mamamatay kayo sa gitna ng mga bansa, at sasakmalin kayo ng lupain ng inyong mga kaaway.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entonces se acordaron sus discípulos que estaba escrito: el celo por tu casa me consumirá

Tagalog

napagalaala ng kaniyang mga alagad na nasusulat, kakanin ako ng sikap sa iyong bahay.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

porque la compañía de los impíos es estéril, y el fuego consumirá las moradas del soborno

Tagalog

sapagka't ang pulutong ng mga di banal ay hindi lalago, at susupukin ng apoy ang mga toldang suhulan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"llevarás mucha semilla al campo, pero cosecharás poco; porque la langosta la consumirá

Tagalog

kukuha ka ng maraming binhi sa bukid, at kaunti ang iyong titipunin; sapagka't uubusin ng balang.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

lo verá el impío y se irritará; crujirá los dientes y se consumirá. el deseo de los impíos perecerá

Tagalog

makikita ng masama, at mamamanglaw; siya'y magngangalit ng kaniyang mga ngipin, at matutunaw: ang nasa ng masama ay mapaparam.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los pondrás como horno de fuego en el tiempo en que te presentes. jehovah los destruirá en su furor, y el fuego los consumirá

Tagalog

iyong gagawin sila na gaya ng mainit na hurno sa panahon ng iyong galit. sasakmalin sila ng panginoon sa kaniyang poot, at susupukin sila ng apoy.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero después de ellos vendrán siete años de hambre. toda la abundancia anterior será olvidada en la tierra de egipto. el hambre consumirá la tierra

Tagalog

at may dadating, pagkatapos ng mga iyan, na pitong taong kagutom; at malilimutan iyang buong kasaganaan sa lupain ng egipto; at pupuksain ng kagutom ang lupain;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

consumirá desde el alma hasta la carne, la gloria de su bosque y de su campo fértil; y vendrá a ser como cuando desfallece un enfermo

Tagalog

at kaniyang pupugnawin ang kaluwalhatian ng kaniyang gubat, at ng kaniyang pinakikinabangang bukid, ang kaluluwa at gayon din ang katawan: at magiging gaya ng kung nanglulupaypay ang may dala ng watawat.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

he aquí que tu pueblo en medio de ti es como las mujeres. las puertas de tu tierra serán abiertas de par en par a tus enemigos; el fuego consumirá tus cerrojos

Tagalog

narito, ang iyong mga tao sa gitna mo ay mga babae; ang mga pintuang-bayan ng iyong lupain ay nangabubukas ng maluwang sa iyong mga kaaway: nilamon ng apoy ang iyong mga halang.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero, ¿por qué hemos de morir, ya que este gran fuego nos consumirá? si volvemos a oír la voz de jehovah nuestro dios, moriremos

Tagalog

ngayon nga, bakit kami mamamatay? sapagka't pupugnawin kami ng dakilang apoy na ito: kung marinig pa namin ang tinig ng panginoon nating dios, ay mamamatay nga kami.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

porque la polilla se los comerá como a vestidura; la larva los consumirá como a la lana. pero mi justicia permanecerá para siempre, y mi salvación de generación en generación.

Tagalog

sapagka't sila'y lalamunin ng tanga na parang bihisan, at kakanin sila ng uod na parang bihisan na balahibo ng tupa; nguni't ang aking katuwiran ay magiging magpakailan man, at ang aking pagliligtas ay sa lahat ng sali't saling lahi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entonces asiria caerá a espada, pero no de hombre. lo consumirá la espada, pero no de ser humano. Él huirá de la presencia de la espada, y sus jóvenes serán sometidos a trabajo forzado

Tagalog

kung magkagayo'y mabubuwal ang taga asiria sa pamamagitan ng tabak, na hindi sa tao: at ang tabak, na hindi sa mga tao, lalamon sa kaniya: at kaniyang tatakasan ang tabak, at ang kaniyang mga binata ay magiging mamumuwis.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque ayunen, yo no escucharé su clamor; y aunque ofrezcan holocaustos y ofrendas, no los aceptaré. más bien, los consumiré con espada, con hambre y con peste

Tagalog

pagka sila'y nangagaayuno, hindi ko didinggin ang kanilang daing; at pagka sila'y nangaghahandog ng handog na susunugin at ng alay, hindi ko tatanggapin; kundi aking lilipulin sila ng tabak, at ng kagutom, at ng salot.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,616,988 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK