Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a sus hijas que están en el campo matará a espada, y contra ti pondrá un muro de asedio. levantará contra ti terraplén y alzará contra ti el escudo
kaniyang papatayin ng tabak ang iyong mga anak na babae sa parang; at siya'y gagawa ng mga katibayan laban sa iyo, at magtitindig ng isang bunton laban sa iyo, at magtataas ng longki laban sa iyo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porque así ha dicho jehovah de los ejércitos: "¡cortad sus árboles y levantad un terraplén contra jerusalén! Ésta es la ciudad que ha de ser castigada. todo en ella es opresión
sapagka't ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, kayo'y magsiputol ng mga punong kahoy, at mangagtayo kayo ng bunton laban sa jerusalem: ito ang bayang dadalawin; siya'y lubos na kapighatian sa gitna niya.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"he aquí que los terraplenes ya han alcanzado hasta la ciudad para tomarla. la ciudad va a ser entregada en mano de los caldeos que combaten contra ella, a causa de la espada, del hambre y de la peste. ha llegado a suceder lo que dijiste; y he aquí, tú lo estás viendo
narito, ang mga bunton, nagsisidating sa bayan upang sakupin; at ang bayan ay nabigay sa kamay ng mga taga caldea na nagsisilaban doon, dahil sa tabak, at sa kagutom, at sa salot: at kung ano ang iyong sinalita ay nangyayari; at, narito, iyong nakikita.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent