Vous avez cherché: padecer (Espagnol - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Czech

Infos

Spanish

padecer

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Tchèque

Infos

Espagnol

miedo de padecer cáncer

Tchèque

kancerofobie

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

puede padecer problemas en sus huesos.

Tchèque

můžete mít problém s vašimi kostmi u některých pacientů se může při užívání kombinované hiv terapie vyvinout kostní onemocnění zvané osteonekróza.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

provocar mayor riesgo de padecer infecciones

Tchèque

celém těle, pocit, že jste nemocná/ ý, jste nemocná/ ý

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

los efectos adversos que puede padecer son:

Tchèque

nežádoucí účinky, které se u vás mohou vyskytnout jsou:

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

- usted podría padecer infecciones con más facilidad.

Tchèque

- můžete snadněji chytit infekci.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

puede padecer alguno de estos síntomas y/ o situaciones.

Tchèque

může se u vás vyskytnout jakýkoliv z těchto projevů nebo stavů.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

por este motivo, hay mayor riesgo de padecer cáncer de piel.

Tchèque

nečekaných modřin a/ nebo krvácení.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

su médico ajustará la dosis en caso de padecer problemas de hígado.

Tchèque

pokud máte problémy s ledvinami, může lékař dávku upravit.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

en caso de padecer éstos síntomas, no conduzca vehículos o manipule maquinaria.

Tchèque

pokud máte tyto příznaky, neřiďte dopravní prostředky a neobsluhujte stroje.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

los catadores no deben padecer ninguna enfermedad que pueda afectar a sus resultados.

Tchèque

členové poroty nesmějí trpět žádnou chorobou, která by ovlivnila jejich výkon.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los consumidores de drogas pueden estar padeciendo o correr el riesgo de padecer problemas.

Tchèque

to sice nerozlišuje různé typy užívání popsané výše, ale poskytuje celkový obrázek o možná vysoce rizikové skupině.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a partir de 2070, europa podría padecer una ola de calor como la de 2003 cada dos años.

Tchèque

od roku 2070 by evropa mohla prožívat období tepla jako v roce 2003 každý druhý rok.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- la obesidad durante la madurez aumenta el riesgo de padecer demencia en el futuro;

Tchèque

- obezita ve středním věku zvyšuje riziko budoucí demence.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

tenga especial cuidado con bondronat: si padece o cree que puede padecer alguno de estos trastornos

Tchèque

zvláštní opatrnosti při použití bondronatu je zapotřebí:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

4 de padecer reacciones cutáneas graves o reacciones de hipersensibilidad (ver sección 4.3).

Tchèque

4 alergie na sulfonamidy nebo na jiné přípravky může být zvýšené riziko závažných kožních reakcí nebo reakcí z přecitlivělosti (viz bod 4. 3).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

3 los adultos y adolescentes con antecedentes de alergias pueden presentar potencialmente mayor riesgo de padecer reacciones anafilácticas ó anafilactoides.

Tchèque

u dospělých a dospívajících s alergiemi v anamnéze může být zvýšené riziko anafylaktických a anafylaktoidních reakcí.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

- los équidos padecen o infunden la sospecha de padecer una enfermedad contagiosa o están contaminados por tal enfermedad;

Tchèque

- koňovití jsou, nebo existuje podezření, že jsou, infikováni nebo nakaženi nakažlivou chorobou,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

debido al componente propionato de fluticasona, algunos pacientes pueden padecer ronquera y candidiasis (afta) en boca y garganta.

Tchèque

vzhledem k obsahu flutikason- propionátu u některých pacientů se může vyskytnout chrapot a kandidóza (moučnivka) dutiny ústní a hrdla.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

156 infecciones, debe considerarse el riesgo para el paciente de padecer infecciones oportunistas relevantes (por ejemplo, exposición a micosis endémicas).

Tchèque

při vyšetření pacientů na přítomnost infekce se má brát v úvahu riziko pacienta vzhledem k významným oportunním infekcím (např. expozice endemickým mykózám).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

uso concomitante contraindicado: vacuna de la fiebre amarilla: riesgo de padecer la enfermedad generalizada (ver sección 4.3).

Tchèque

kontraindikované souběžné užívání: vakcína žluté horečky: riziko fatálního generalizovaného vakcinačního onemocnění (viz bod 4. 3).

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,771,016,171 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK