Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
que participaban en un total de 57 ensayos clínicos.
s taktéž byla provedena systematická kontrola zahrnující více než 9000 pacientů s rakovinou, kteří se zúčastnili 57 klinických zkoušek.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
el programa incluía una gran variedad de música clásica y en él participaban músicos de la localidad y de toda finlandia.
sdružení se rozhodlo v projektu pokračovat a je nyní ë na n co ván o z fondů okresní správy, kulturních nadací a sponzorů, další příjem představuje prodej vstupenek.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el 17 de diciembre de 2003 firmaron la línea de crédito doce bancos, que participaban en ella en condiciones idénticas.
tuto facilitu podepsalo dne 17. prosince 2003 dvanáct bank, které se na ní podílely za identických podmínek.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otros tres casos se debieron a episodios cardiovasculares y se produjeron en pacientes con enfermedades reumatológicas que participaban en estudios de larga duración.
další tři případy úmrtí byly zapříčiněny kardiovaskulárními příhodami a postihly pacienty s revmatologickými poruchami, kteří se účastnili dlouhodobých studií.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
en 2005, la contribución previa de 20 millones eur se canceló retroactivamente a petición de los estados miembros que participaban en el noveno fed.
v roce 2005 byl na žádost členských států zapojených do 9. evropského rozvojového fondu se zpětnou platností zrušen předchozí příspěvek ve výši 20 milionů eur.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
gea y val di cesola participaban en el proyecto inicial centro carni sud, que no se completó y, por tanto no pudo acogerse a financiación.
gea a val di cesola se podílely na původním projektu centro carni sud, který nebyl dokončen a nebyl proto uznán jako způsobilý pro financování.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(36) los acreedores que participaban en el procedimiento de insolvencia relativo a herlitz pbs ag fueron clasificados del siguiente modo:
(36) věřitelé v konkurzním řízení prohlášeném na majetek společnosti herlitz pbs ag byli rozděleni takto:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
esta conclusión también es apoyada por el hecho de que ninguno de los cuatro licitadores que participaban en la licitación llegó a participar, ni siquiera remotamente, en fabricación de tractores.
tento závěr dokládá rovněž skutečnost, že žádný ze čtyř uchazečů, kteří se nabídkového řízení zúčastnili, se ani vzdáleně nepodílel na výrobě traktorů.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en segundo lugar, no era posible determinar el número real de estudiantes que participaban en los proyectos destinados a combatir el abandono escolar en todo el territorio francés ni obtener precisiones sobre los gastos.
zadruhé, nebylo možné zjistit skutečný počet žáků, který byl přihlášen do projeků esl v rámci celé země, ani získat podrobné informace o souvisejících výdajích.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, la comisión opinaba que los diferentes niveles de financiación pública podían provocar una distorsión de la competencia entre los operadores de radiodifusión que participaban en la dvb-t en rnw.
dále komise zastávala názor, že by různé částky státních podpor mohly vést k narušení hospodářské soutěže mezi provozovateli vysílání, kteří se v sp-v účastní dvb-t.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(37) no fue posible realizar un concurso para seleccionar a los beneficiarios, ya que algunas empresas petroquímicas participaban directamente en el proyecto como propietarios de secciones de tuberías existentes.
(37) při výběru příjemců nebylo možno postupovat formou veřejných nabídek, protože některé petrochemické společnosti se přímo podílejí na projektu jako majitelé některých úseků stávajících potrubí.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en más de una ocasión, para evitar conictos de agenda, invitaba a mis interlocutores a comidas de trabajo, en las que no sólo participaban los presidentes, sino también los jefes de los gabinetes y los secretarios generales.
totéž platilo také o spolupráci s dalšími orgány, např. se soudním dvorem a Účetním dvorem.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la investigación mostró una organización compleja de las ventas en el mercado interior en la que participaban distribuidores independientes y empresas comerciales vinculadas y en la que los primeros compraban al productor el producto afectado y lo revendían a los comerciantes vinculados, quienes, a su vez, vendían las mercancías a clientes independientes en el mercado interior.
Šetření odhalilo, že na domácím trhu existuje složitá obchodní organizace, jež zahrnuje distributory, kteří nejsou ve spojení, a obchodní společnosti ve spojení; přičemž distributoři, kteří nejsou ve spojení, nakupují dotčený výrobek od výrobce a pak jej znovu prodávají obchodníkům ve spojení a ti pak zboží dále prodávají na domácím trhu odběratelům, kteří nejsou ve spojení.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(37) no fue posible realizar un concurso para seleccionar a los beneficiarios, ya que algunas empresas petroquímicas participaban directamente en el proyecto como propietarios de secciones de tuberías existentes. este procedimiento, por otra parte, no habría sido económico. las distorsiones de la competencia se excluyen en este caso, puesto que cualquier empresa puede adherirse al consorcio.
(37) při výběru příjemců nebylo možno postupovat formou veřejných nabídek, protože některé petrochemické společnosti se přímo podílejí na projektu jako majitelé některých úseků stávajících potrubí. tento postup by ale nebyl hospodárný. narušení hospodářské soutěže je vyloučeno, protože každá společnost se může připojit ke konsorciu.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: