Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- desconecte el cable de alimentación.
- ngắt điện.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando esta opción se habilita, kppp se cerrará cuando desconecte
bật tùy chọn này thì trình kppp được đóng khi bạn ngắt kết nối.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
llegamos con tu padre, hacemos que desconecte skynet y las bombas no caerán.
chúng tôi sẽ tìm được cha cô để ngưng skynet lại. vũ khí hạt nhân sẽ không được phóng ra.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o hacemos que su padre desconecte skynet y evitamos que todo esto pase o despídete del gran john connor.
-bất kể là gì! chúng ta đi tìm ba cô ấy để ngưng skynet lại. để tránh mọi thứ xảy ra, hoặc john connor vĩ đại sẽ nói lời tạm biệt.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porque cuando tu frecuencia cardiaca esté por debajo de 50, esta batería te dará un aviso para despertarte, impidiendo que tu cuerpo se desconecte.
khi nào nhịp tim của mày giảm xuống dưới 50/phút, bộ xung điện này sẽ gửi tới mày một xung để đánh thức, ngăn không cho cơ thể mày ngưng hoạt động.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se ha detectado una respuesta del protector de línea digital (dpl). por favor desconecte la línea telefónica. no conecte este módem a una línea telefónica digital o el módem puede estropearse definitivamente
mới phát hiện một đáp ứng lỗi bảo vệ đường dây số (dlp: digital line protection). hãy ngừng gọi. ĐỪng kết nối bộ điều giải này tới đường dây điện thoại kiểu số: bộ điều giải có thể bị hại một cách không thể phục hồi.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿quién desconecto esto?
- ai ngắt kết nối vậy? - không phải tôi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :