Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lo presiento.
anh có cảm giác thế.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡lo presiento!
tôi biết mà!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presiento algo malo.
ko biết có vấn đề gì ko.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presiento un drama.
kịch tính rồi đây.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡lo sé, lo presiento!
anh biết nó! anh cảm thấy mà!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿por qué? - lo presiento.
- tôi chỉ cảm thấy vậy thôi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no presiento nada bueno.
tôi không thích kiểu đó chút nào.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ya vienen. lo presiento.
chúng sắp đến rồi, tôi linh cảm thế.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no lo sé, lo presiento.
tôi không biết nữa. chỉ linh cảm thế thôi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presiento que no me importa.
bởi vì tôi có cảm giác là tôi không quan tâm.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo presiento, él sigue aquí.
có gì đó không thể kiểm soát được.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- está por ceder, lo presiento.
- sắp ra rồi. tôi cảm thấy vậy.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presiento que entraremos en acción.
tôi có cảm giác chúng ta sắp có một chiến dịch.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo presiento. de ninguna manera.
anh nghĩ chuyện đó có thể xảy ra không?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presiento que daremos grandes golpes.
chúng ta sẽ làm những chuyện lớn. ta cảm thấy vậy.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no. pero presiento que vas a decírmelo.
nhưng tôi có linh cảm là anh sắp nói với tôi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presiento que me estoy enamorando de gary.
tôi cảm thấy càng ngày tôi càng thích gary.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hay que pulirla, pero presiento que lo será.
À, nó còn, uh, hơi sơ sài, nhưng tôi thấy nó có hi vọng.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presiento que no dices eso muy a menudo.
tôi nghĩ anh không hay nói câu đó.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presiento que has caído en una trampa, papá.
hình như cha bị sập bẫy rồi, thưa cha.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :