Vous avez cherché: no quiero (Espagnol - Wolof)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Wolof

Infos

Espagnol

pero no quiero que ignoréis, hermanos, acerca de los dones espirituales

Wolof

léegi nag bokk yi, ci li jëm ci mayi xelum yàlla, bëgguma ngeen umple ci dara.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tenía muchas cosas que escribirte, pero no quiero hacerlo por medio de tinta y pluma

Wolof

am na lu bare, lu ma la bëggoona wax, waaye lépp xajul ci kayit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

porque no hago el bien que quiero; sino al contrario, el mal que no quiero, eso practico

Wolof

lu baax nag lu may yéene, duma ko def, waaye lu bon lu ma bëggul, moom laay def.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y si hago lo que yo no quiero, ya no lo llevo a cabo yo, sino el pecado que mora en mí

Wolof

bu fekkee nag lu ma bëggul, moom laay def, kon dootul sama coobare, waaye bàkkaar bi dëkk ci man, moo ma ci jiiñ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no quiero que ignoréis, hermanos, que todos nuestros padres estuvieron bajo la nube, y que todos atravesaron el mar

Wolof

bokk yi, bëgguma ngeen umple li daloon sunu maam ya. Ñoom ñépp niir wa tiimoon na leen, te ñoom ñépp jàll nañu géej.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero ya que se trata de cuestiones de palabras, de nombres y de vuestra ley, vedlo vosotros mismos. yo no quiero ser juez de estas cosas

Wolof

waaye bu ajoo ci ay werante ciy wax ak ay tur ak seen yoon, loolu seen wàll la; man duma ko àtte.»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al contrario, digo que lo que los gentiles sacrifican, lo sacrifican a los demonios, y no a dios. y yo no quiero que vosotros participéis con los demonios

Wolof

déedéet! waaye sarax yi xërëmkat yi di rendi, ay rab lañu ko jagleel; jagleeluñu ko yàlla. te man bëgguma, ngeen booloo ak rab yi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no quiero decir que ya lo haya alcanzado, ni que haya llegado a la perfección; sino que prosigo a ver si alcanzo aquello para lo cual también fui alcanzado por cristo jesús

Wolof

waxuma ne jagoo naa ko ba noppi, waxuma it ne aji mat laa, waaye maa ngi daw, ngir jot li tax kirist jël ma.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

le he dado tiempo para que se arrepienta, y no quiere arrepentirse de su inmoralidad

Wolof

may naa ko ab diir, ngir mu tuub njaaloom, waaye bañ na.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hermanos, para que no seáis sabios en vuestro propio parecer, no quiero que ignoréis este misterio: que ha acontecido a israel endurecimiento en parte, hasta que haya entrado la plenitud de los gentiles

Wolof

bokk yi, dama leen a bëgg a dindi kumpa ci lii, ngir ngeen bañ a yég seen bopp. dërkiisu xol dab na bànni israyil ab diir, ba bés ba mboolem waa àddina, ñu war a bokk ci nguuru yàlla, dugg ca.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aún estando con vosotros os amonestábamos así: que si alguno no quiere trabajar, tampoco coma

Wolof

ndaxte ba nu nekkee ca yéen, lii lanu tëraloon: «ku liggéeyul, du lekk.»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

jesús llamó a sus discípulos y dijo: --tengo compasión de la multitud, porque ya hace tres días que permanecen conmigo y no tienen qué comer. no quiero despedirlos en ayunas, no sea que se desmayen en el camino

Wolof

gannaaw loolu yeesu woo ci moom taalibeem ya ne leen: «yërëm naa mbooloo mi, ndaxte toog nañu fi man ñetti fan, te amatuñu lu ñu lekk. bëgguma leen a yiwi te lekkuñu, ngir bañ ñu tële ci yoon wi.»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por internet y radio marítima recibiríamos las necesidades que tienen los barcos de recreo, como comida cosas de farmacia, herramientas lo que sea, y nosotros hacemos esas compras y como una pequeña zodiac salimos a hacer la entrega al barco que lo a pedido pero que está de paso, que no quiere estar en puerto, porque te obligan a atracar aunque sea por media hora. y barcelona es muy caro el atraque

Wolof

Dernière mise à jour : 2024-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,031,800,645 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK