Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aprobad lo que es agradable al seño
dëggal-leen ci seeni jëf li neex boroom bi,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vamos a hacer una parabola, sabes lo que es?
Dernière mise à jour : 2021-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
indiscutiblemente, el que es menor es bendecido por el mayor
kiy barkeel a gën a màgg ki ñuy barkeel, loolu amu ci benn werante.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pero el que es mayor entre vosotros será vuestro siervo
ki gën a mag ci yéen mooy ki nangoo nekk seen surga.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te lo vuelvo a enviar, a él que es mi propio corazón
maa koy yebal fi yaw, waaye xamal ne, mooy sama reeni xol.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
porque todos buscan sus intereses personales, no lo que es de jesucristo
Ñi ci des ñépp, seen bopp lañuy xalaat, waaye du mbiri yeesu kirist.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
toma lo que es tuyo y vete. pero quiero darle a este último como a ti
kon fabal li nga moom te dem. su ma bëggee fey ku mujj a ñëw, li ma la fey yaw,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pero cuando venga lo que es perfecto, entonces lo que es en parte será abolido
waaye li mat, bu dikkee, li matul jóge fi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
honra a tu padre y a tu madre (que es el primer mandamiento con promesa
«teralal sa ndey ak sa baay,» mooy ndigal li jëkk a ëmb dige,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
entonces, ¿cómo se cumplirían las escrituras de que es necesario que suceda de esta manera
waaye su ma ko defoon, nan la mbind mi man a ame? ndaxte mbind mi nee na, nii la war a ame.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el discípulo no es superior a su maestro, pero cualquiera que es plenamente instruido será como su maestro
taalibe gënul kilifaam, waaye taalibe bu jàng ba wàcc, dina yem ak kilifaam demin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dios ha elegido lo vil del mundo y lo menospreciado; lo que no es, para deshacer lo que es
li dul juddu bu rafet te mat a xeeb ci àddina, yàlla tànn na ko; yàlla tànn na li nekkul, ngir neenal li nekk.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a cualquiera que te pida, dale; y al que tome lo que es tuyo, no se lo vuelvas a pedir
képp ku la ñaan, may ko, te ku nangu say yëf, bu ko ko laaj.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amos, haced lo que es justo y equitativo con vuestros siervos, sabiendo que también vosotros tenéis un amo en los cielos
sang yi, yorleen seeni jaam ci nu jub te aw yoon, xam ne, am ngeen yéen itam ab sang ca asamaan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
entonces los discípulos le preguntaron diciendo: --¿por qué dicen los escribas que es necesario que elías venga primero
noonu taalibe ya laaj ko: «lu tax xutbakat ya nag di wax ne, iliyas mooy jëkk a ñëw?»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"el que es fiel en lo muy poco también es fiel en lo mucho, y el que en lo muy poco es injusto también es injusto en lo mucho
nit ku maandu ci yëf yu néew, dina maandu itam ci yu bare. ku jubadi ci yëf yu néew, du jub ci yu bare.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ahora bien, la que es realmente viuda, y que ha quedado sola, ha puesto su esperanza en dios y persevera en súplica y oraciones de noche y de día
jigéen ju sësul ci kenn day wékk yaakaaram jépp ci yàlla, sax ci di ko wéetal te di ko ñaan guddi ak bëccëg.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amado, no imites lo que es malo, sino lo que es bueno. el que hace lo bueno procede de dios, pero el que hace lo malo no ha visto a dios
sama xarit, bul roy lu bon, waaye lu baax rekk. kuy def lu baax, ci yàlla nga bokk; kuy def lu bon, xamoo dara ci yàlla.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cuando llegó jesús a las regiones de cesarea de filipo, preguntó a sus discípulos diciendo: --¿quién dicen los hombres que es el hijo del hombre
bi ñu fa jógee, yeesu dem ca diiwaanu sesare bu filib. foofa mu laaj taalibeem ya: «lu nit ñiy wax ci doomu nit ki; mooy kan?»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cristo nos redimió de la maldición de la ley al hacerse maldición por nosotros (porque está escrito: maldito todo el que es colgado en un madero)
waaye kirist jot na nu ci alkande, ji yoon wi indi; mu gàddul nu ko, ba far alku moom ci boppam, ndaxte mbind mi nee na: «képp ku ñu rey, wékk ko ci bant, alku nga.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: