Vous avez cherché: venir (Espagnol - Wolof)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Wolof

Infos

Espagnol

procura venir pronto a verme

Wolof

defal sa kem-kàttan, ba fekksi ma ci ni mu gën a gaawe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y vosotros no queréis venir a mí para que tengáis vida

Wolof

te bëgguleen a ñëw ci man ngir am dund!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y si lo queréis recibir, él es el elías que había de venir

Wolof

te yaxya moomu, su ngeen bëggee nangu lii, mooy iliyas bi waroon a ñëw.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

porque aquí no tenemos una ciudad permanente, sino que buscamos la que ha de venir

Wolof

amunu fii ci àddina dëkk bu sax ba fàww, waaye nu ngi wut dëkk biy ñëw.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

porque: aún un poco, en un poco más el que ha de venir vendrá y no tardará

Wolof

ndaxte lii la mbind mi wax:«ci kanam tuuti, ki war a ñëw dina ñëwte léegi mu agsi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

envió a sus siervos para llamar a los que habían sido invitados a las bodas, pero no querían venir

Wolof

noonu mu yónni ay surgaam, ngir ñu woo gan yi ca céet ga, waaye gan yi bëgguñoo ñëw.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ahora, pues, envía hombres a jope y haz venir a cierto simón, que tiene por sobrenombre pedro

Wolof

yónnil léegi nag ay nit ci dëkku yope, ñu woo ku tudd simoŋ, mi ñu dàkkentale piyeer.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como jesús entendió que iban a venir para tomarle por la fuerza y hacerle rey, se retiró de nuevo al monte, él solo

Wolof

yeesu gis ne dañu koo nar a jëlsi, fal ko buur. mu bàyyi leen fa, dellu moom rekk ca tund wa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando yo envíe a ti a artemas o a tíquico, procura venir a mí a nicópolis, pues allí he decidido pasar el invierno

Wolof

bu ma la yónnee artemas walla tisig, gaawantul fekksi ma ci dëkku nikopolis, ndax fa laa bëgg a lollikooji.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a la vez, félix esperaba también que se le diera algún dinero de parte de pablo. por eso le hacía venir con frecuencia y hablaba con él

Wolof

fekk yaakaaroon na it ne, pool dina ko jox xaalis; kon mu di ko faral a woolu, ngir waxtaan ak moom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y los envió al señor, para preguntarle: "¿eres tú aquel que ha de venir, o esperaremos a otro?

Wolof

yónni leen ci boroom bi, ngir laaj ko: «ndax yaw yaa di ki war a ñëw, walla danoo war a xaar keneen?»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

decía entonces a todos: --si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz cada día y sígame

Wolof

noonu yeesu ne leen ñoom ñépp: «ku bëgg a aw ci samay tànk, na bàyyi boppam, gàddu bés bu nekk bant, bi ñu ko war a daaj, door a topp ci man.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y cuando los fariseos le preguntaron acerca de cuándo había de venir el reino de dios, les respondió diciendo: --el reino de dios no vendrá con advertencia

Wolof

farisen yi laaj yeesu ne ko: «kañ la yàlla di tëral nguuram?» mu tontu leen ne: «bu yàlla di wàcce nguuram ci nit ñi, kenn du ko man a teg bët.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entonces, cuando los hombres vieron la señal que jesús había hecho, decían: --¡verdaderamente, éste es el profeta que ha de venir al mundo

Wolof

bi nit ña gisee firnde jooju yeesu wone, ñu ne: «dëgg-dëgg kii mooy yonent, bi war a ñëw ci àddina!»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hola medoune, somos maría y sara del área de empleo. nos gustaría tener una cita mañana contigo. podrías venir al comedor mañana a las 11:30 horas?

Wolof

Dernière mise à jour : 2024-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"yo soy el alfa y la omega", dice el señor dios, "el que es, y que era y que ha de venir, el todopoderoso.

Wolof

boroom bi yàlla nee na: «man yàlla maay alfa ak omega, maay ki nekk, ki nekkoon démb te di ñëw ëllëg, man aji kàttan ji.»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

pero si aquel siervo dice en su corazón: "mi señor tarda en venir" y comienza a golpear a los siervos y a las siervas, y a comer y a beber y a embriagarse

Wolof

waaye su fekkee surga ba da ne ci xelam: “sama njaatige day yéex a ñëw,” ba tax mu tàmbalee dóor surga ya ca des ak mbindaan ya, di lekk te di naan, di màndi,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

muchas gracias por tu respuesta. desde que vi el documental en televisión tuve claro que quería hacerme socia y daros mi apoyo por pequeñito que sea.ya soy seguidora de hahatay y también de tu página en facebook, así estaré informada en todo momento de vuestras actividades. te mandé un mensaje privado en tu página de facebook pero no se si lo has visto. estoy muy interesada en comprar tus libros y quería empezar por 3052 y cuando quiero comprarlo mediante la tienda que hay en la web www.hahatay.org, me indica que está agotado! podrías decirme si estará a la venta en un futuro próximo o ya no es posible? o si hay otro posible medio para poder conseguirlo. me encantaría obtener un ejemplar al precio que sea.  gracias por el reportaje que hiciste: sueños de senegal, porque creo que hay mucha ignorancia sobre la situación de la inmigración a nivel global y los medios de comunicación informan bien poco, con cuentagotas, a parte de un sistema corrupto y políticos ladrones, que nos tratan como ganado y a los que les importamos bien poco por no decir nada.  Ójala puedas venir en un futuro a barcelona a dar alguna charla o conferencia, me gustaría asistir y conocerte en persona para poder intercambiar impresiones.  a la espera de recibir tus noticias, recibe mi mas sincero apoyo incondicional, mucha fuerza y ánimos desde barcelona y aquí tienes una nueva seguidora y amiga. un fuerte abrazo para tu gran familia y para ti. cuidaros mucho!

Wolof

Dernière mise à jour : 2021-05-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,839,579 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK