Vous avez cherché: spirito (Espéranto - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Arabe

Infos

Espéranto

spirito

Arabe

نفس

Dernière mise à jour : 2015-04-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj kun via spirito!

Arabe

-ومعك أيضاً .

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

via spirito restos por ĉiam inter homoj.

Arabe

ستبقى روحك للأبد بين البشر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj mia spirito gxojis en dio, mia savanto,

Arabe

وتبتهج روحي بالله مخلّصي.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

ekzistas diverseco de donacoj, sed la sama spirito.

Arabe

فانواع مواهب موجودة ولكن الروح واحد.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

la apro-spirito venis el for al la okcidento.

Arabe

وجاء الخنزير، روح من بعيدا إلى الغرب.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

la sinjoro estu kun via spirito. graco estu kun vi.

Arabe

الرب يسوع المسيح مع روحك. النعمة معكم. آمين

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj kiu ankaux sciigis nin pri via amo en la spirito.

Arabe

الذي اخبرنا ايضا بمحبتكم في الروح.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

nome de la patro, de la filo kaj de la sankta spirito.

Arabe

الأب والابن والروح القُدُس.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj la discxiploj plenigxis de gxojo kaj de la sankta spirito.

Arabe

‎واما التلاميذ فكانوا يمتلئون من الفرح والروح القدس

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

sed al cxiu estas donita la elmontro de la spirito por utilo.

Arabe

ولكنه لكل واحد يعطى اظهار الروح للمنفعة.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

tiu sama spirito estu en vi, kiu estis ankaux en kristo jesuo,

Arabe

فليكن فيكم هذا الفكر الذي في المسيح يسوع ايضا

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

gxoja koro estas saniga; kaj malgxoja spirito sekigas la ostojn.

Arabe

القلب الفرحان يطيّب الجسم والروح المنسحقة تجفف العظم.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kiu havas orelon, tiu auxskultu, kion la spirito diras al la eklezioj.

Arabe

من له اذن فليسمع ما يقوله الروح للكنائس

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kien mi iros for de via spirito? kaj kien mi kuros for de via vizagxo?

Arabe

‎اين اذهب من روحك ومن وجهك اين اهرب‎.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

cxar cxiuj, kiuj estas kondukataj de la spirito de dio, estas filoj de dio.

Arabe

لان كل الذين ينقادون بروح الله فاولئك هم ابناء الله.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

mi rememoras dion, kaj mi gxemas; mi meditas, kaj mia spirito malgxojas. sela.

Arabe

‎اذكر الله فأئنّ. اناجي نفسي فيغشى على روحي. سلاه

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

sed mi diras:iradu laux la spirito, kaj la deziregon de la karno vi ne plenumos.

Arabe

وانما اقول اسلكوا بالروح فلا تكملوا شهوة الجسد.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

dum petro parolis tiujn vortojn, la sankta spirito falis sur cxiujn, kiuj auxdis la diron.

Arabe

فبينما بطرس يتكلم بهذه الامور حل الروح القدس على جميع الذين كانوا يسمعون الكلمة‎.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj ricevu la kaskon de savo, kaj la glavon de la spirito, kiu estas la vorto de dio;

Arabe

وخذوا خوذة الخلاص وسيف الروح الذي هو كلمة الله.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,037,508 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK