Vous avez cherché: supreniru (Espéranto - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Croatian

Infos

Esperanto

supreniru

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Croate

Infos

Espéranto

supreniru, rapide!

Croate

sranje!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

- supreniru rapide!

Croate

idi odmah!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

- sinjorino, supreniru!

Croate

nemam ga.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

supreniru, jam alvenas.

Croate

Što se dogodilo, izgledaš toliko starije

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ni supreniru. - finfine!

Croate

bilo je već vrijeme.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kalcifer, supreniru al la ŝovelilo.

Croate

i ti ideš s nama

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

suliman, Ĉu vi volas ke mi supreniru piede?

Croate

ta sulimanka koristi svoju magiju da me prisili da idem pješice na drugi kat

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj ne supreniru per sxtupoj al mia altaro, por ke ne malkovrigxu via nudeco antaux gxi.

Croate

ne uzlazi na moj žrtvenik po stepenicama, da se ne pokaže na njemu golotinja tvoja."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

ordonu al la pastroj, kiuj portas la keston de atesto, ke ili supreniru el jordan.

Croate

"zapovjedi sveæenicima koji nose kovèeg saveza neka izaðu iz jordana."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

kaj moseo sola alproksimigxu al la eternulo; sed ili ne alproksimigxu, kaj la popolo ne supreniru kun li.

Croate

neka se sam mojsije primakne k jahvi! oni neka se ne primièu, a puk neka se s njim ne penje."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

supreniru vi al la festo; mi ankoraux ne supreniras al la festo, cxar mia tempo ankoraux ne maturigxis.

Croate

vi samo uziðite na blagdan. ja još ne uzlazim na ovaj blagdan jer moje se vrijeme još nije ispunilo."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

kaj estu preta por la mateno, kaj supreniru matene sur la monton sinaj kaj starigxu antaux mi tie sur la pinto de la monto.

Croate

budi gotov do jutra. onda, ujutro, popni se na brdo sinaj i ondje æeš, navrh brda, stupiti preda me.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj neniu supreniru kun vi, kaj ankaux neniu montrigxu sur la tuta monto; ecx sxafo aux bovo ne pasxtigxu antaux tiu monto.

Croate

nitko drugi neka se s tobom ne penje; neka se nitko nigdje na brdu ne pokaže. neka ni ovce ni goveda ne pasu podno brda."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

supreniru sur lebanonon kaj kriu, kaj en basxan lauxtigu vian vocxon, kaj kriu de abarim; cxar disbatitaj estas cxiuj viaj amantoj.

Croate

"popni se na libanon i vièi, po bašanu nek' se ori glas, s abarima buèi, jer svi su tvoji prijatelji slomljeni!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

kaj tiu diris:kiel mi povas, se neniu min gvidas? kaj li petis filipon, ke li supreniru kaj sidigxu kun li.

Croate

on odvrati: "kako bih mogao ako me tko ne uputi?" onda zamoli filipa da se uspne i sjedne uza nj.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

en tiu tempo la eternulo diris al mi:skulptu al vi du sxtonajn tabelojn kiel la antauxaj, kaj supreniru al mi sur la monton, kaj faru al vi lignan keston.

Croate

u to vrijeme jahve mi reèe: 'iskleši dvije kamene ploèe kao i prijašnje pa se popni k meni na brdo; a napravi i drveni kovèeg.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed la eternulo diris al li:iru malsupren, poste supreniru vi kaj aaron kun vi; sed la pastroj kaj la popolo ne penu perforte supreniri al la eternulo, por ke li ne frakasu ilin.

Croate

"siði pa se opet popni zajedno s aronom", odgovori mu jahve. "ali neka sveæenici i narod ne navaljuju da se popnu prema jahvi da ne izginu."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

kaj difinu limon por la popolo cxirkauxe, dirante:gardu vin, ke vi ne supreniru sur la monton nek tusxu gxian bazon; cxiu, kiu tusxos la monton, estu mortigita.

Croate

postavi naokolo granicu za narod i izdaj naredbu: 'pripazite da se na brdo ne penjete; da se ni podnožja ne dotièete! tko se god brda dotakne, smrt æe ga snaæi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,230,701 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK